三恩原創翻譯 /Original Translation by Us
大連專業正規翻譯公司《李小龍傳奇》劇本翻譯

 
已在全國公映的電視劇《李小龍傳奇》即是三恩翻譯公司的翻譯杰作之一。

四十集電視連續劇《李小龍傳奇》統籌稿·二稿
第四十集
 
 
1.      棲鶴小筑·晨·外
Crane-perching Building, dawn, outer space
李小龍家的門外,劇組的車子等著李小龍。
Outside of Bruce Lee’s house, the microbus is waiting for him.
小龍從家里出來,儼然一副精神抖擻的樣子,微笑著和阿林等劇組人員擺擺手,上了劇組的面包車。
Bruce comes out, appearing very energetic, waves to the crew smiling, and gets on the microbus.
屋子里,琳達站在樓上,目送載著丈夫的面包車在細雨中離去。
In the house, Linda is standing on the stairs, seeing the microbus carrying her husband away.
琳達的臉上掛著擔憂的無可奈何的神色。
There’s concerned but nothing-one-can-do expression on her face.
 
2.      《死亡游戲》片場·日·內
The shooting scene of Game of Death, daytime, inner space
小龍身穿標志性的黃色運動服,和伊諾山度在共同設計著《死亡游戲》的武打動作。此時的小龍精神十足,他全身心地投入到武打設計上, 他和伊諾山度你來我往地“對決”,虎虎生威,就像兩頭獵豹。
Bruce, in his symbolic yellow sportswear, is designing fight actions of Game of Death, together with Inosanto. Now Bruce seems very energetic, indulges himself in designing the fight, and fighting with Inosanto fiercely like two cheetahs.
劇組工作人員們圍成一個圈,都帶著敬重的目光注目著。
All of the crew surround them and watch them fighting respectfully.
李小龍對一些扮演武士的演員說:“看到了嗎?就這樣拍這場戲!來,準備好!”
Bruce Lee speaks to some actors who play the role of knights: “Have you seen it yet? Let’s shoot this part. Come on! Get ready!”
【疊:小龍招呼攝影等工作人員開始正式拍攝。
Bruce signs the photographer to begin shooting formally.
【疊:攝影機在運動,現場又充斥著小龍標志性的怪嘯聲。
The cameras are moving. The scene is full of Bruce Lee’s symbolic howl.
【疊:鏡頭中,小龍和伊諾山度在鏡頭里龍騰虎躍……
In the shot, Bruce and Inosanto are fighting with each other fiercely.
 
3.      詠春堂武館門外·日·外
Outside of Wing Chun Martial arts Club, daytime, outer space
白帆黑紗漫天飄舞,葉大師的靈柩在細雨中出殯了。
White papers and black gauze are dancing in the wind. Master Ye’s tomb is being carried to bury.
黃淳梁和郭心力護守在靈柩旁扶柩而行。香港武術界的許多人都加入到了送葬的行列,黃拳師、馬拳師,當然也包括黃皮小子。
Huang Chunliang and Guo Xinli are walking along beside the tomb. Many people in the martial arts circle of Hong Kong join the team, such as Master Huang, master Ma, as well as Yellow Dog.
靈柩往小巷抬去,長長的送喪隊伍塞滿了整條小巷……
The tomb is heading the alley. The long team of people cram into the alley…
 
4.      一組蒙太奇組合
A set of montages
【《死亡游戲》片場:小龍在指揮著劇組拍攝《死亡游戲》。
The shooting scene of Game of Death: Bruce is directing the crew to shoot.
【墓地:葉大師的靈柩緩緩放入墓穴。
The graveyard: Master Ye’s tomb is put into the grave slowly.
【《死亡游戲》片場:小龍扮演的角色在和對手決戰……
The shooting scene of Game of Death:Bruce is fighting with his enemy.
【墓地:“唰”地一鍬黃土落在棺蓋上,隨后泥土如瀑而下,迅速掩去靈柩。
The graveyard: A shovel of loess falls on the cover of the tomb, then more and more loess which covers the tomb up quickly.
【《死亡游戲》片場:執行導演做了個OK的手勢,可小龍卻久久沒有起身……
The shooting scene of Game of Death: The executive director makes a sign of OK. But Bruce Lee doesn’t stand up for a long time.
【李小龍的眼睛里都是淚水,他仿佛看到了墓地的一切……
Bruce Lee’s eyes are full of tears, as if he has seen evrything in the graveyard.
【淚眼模糊的李小龍望著空洞的聚光燈……
Bruce Lee stares at the spotlight with tears.
【疊:李小龍的眼睛……
Bruce’s eyes…
【疊:墓地,師傅入土那莊嚴的一幕……
Graveyard, the grave scene of burial.
 
5.      《死亡游戲》片場·日·內
The shooting scene of Game of Death, daytime, inner space
戲已經結束了,可是小龍仍舊木呆呆地站在片場的中央。
The shooting is over while Bruce is still standing in the centre of the scene dully.
伊諾山度上前關切地詢問:“小龍?你怎么了?”
Inosanto comes to him and asks with concern: “Bruce, what’s wrong with you?”
小龍沒說話,緩緩離去,給人留下一個黯淡的背影……
Without any word, Bruce leaves slowly, leaving a sad back to…
 
6.      墓地·黃昏·外
Graveyard, dusk, outer space
孤零零的墓地只有小龍一個人的身影。
Bruce is standing in the graveyard alone.
李小龍默默地跪在了葉大師的墓碑前,仰天呆望。沒有人知道此時李小龍的心情會是什么樣的,就連李小龍本人,恐怕也難以解讀他的心理狀態。
Bruce Lee kneels in front of Master Ye’s tombstone silently, looking up to the sky. No one can understand his feelings at that time, perhaps even himself cannot explain his own psyche.  
阿林開著一輛車,緩緩停在了墓地。
Ah Lin drives a car and stops in the graveyard.
琳達、伊諾山度、木村下了車。
Linda, Inosanto and Kimura get out of the car.
琳達將一束白色的鮮花放在了墓碑前。
Linda puts a bandle of white flowers in front of the tombstone.
李小龍一動不動地問琳達:“你怎么來了?”
Bruce asks Linda without move: “Why do you come here?” 
琳達柔聲對呆呆的李小龍說道:“我去片場了……我們想……你一定會在這里……小龍,起來吧……”
Linda says softly to dumb Bruce Lee: “I went to the scene…We thought you must be here…Bruce, stand up!”
阿林、伊諾山度、木村也都將手里的白色鮮花放在了墓碑旁。他們在墓地默默地向葉大師的墓碑默哀。
Ah Lin, Inosanto and Kimura all put their flowers in front of the tombstone. They bow to Master Ye’s tombstone.
琳達:“起來吧,小龍,我知道你心里難過,我想……葉大師在天之靈一定會理解你的……”
Linda: “Stand up, Bruce. I know you feel bad. I guess Master Ye in heaven can understand your…”
李小龍喃喃地說道:“理……解?理解什么?讓我師傅理解我由于片場忙而沒來為他老人家送行?不,這不是理由。我讓他老人家理解我背叛詠春拳……自己另立了門戶……建立了截拳道嗎?不,他老人家永遠也不會理解的。就算葉大師給了我面子,表面上理解我了,但是,他老人家內心也決不會理解的……永遠不會的……葉大師會把我看成是詠春門下的一個叛逆者,沒有人能理解我……葉大師離世的時候,為什么我的師兄們不給我打電話?”
Bruce Lee murmurs: “Understand? Understand what? Understand I didn’t see him off because I was busy with my film? No, this is no reason. I want him to understand I betrayed him to set up…Jeet Knue Do by myself? No, he won’t understand that forever. Although he’s generous enough to forgive me on the surface, he won’t forgive me in his deep heart….forever…Master Ye would see me as a betrayor of Wing Chun Martial arts Club. No one can understand me… When the master passed away, why didn’t they tell me?”
琳達:“也許打了,可是,你在醫院里檢查身體,我沒有接任何電話!”
Linda: “Maybe they’ve called, but you were in the hospital and I didn’t answer any call.” 
李小龍繼續搖頭,喃喃說道:“這不是理由……我的師兄們會把我看成是一個大逆不道的人……”
Bruce Lee shakes his head and murmurs: “It’s no rason. All my brothers in Wing Chun Club see me as a betrayor.
木村不知道該怎么勸說李小龍,他有些斟詞酌句地說道:“小龍師傅……你也許想多了……你……不要這樣責罵自己好不好……當初,我毅然丟棄了自己的空手道,跟著你學習截拳道,我相信所有的日本人都不會理解我。可是,我認為,簡單狹隘的民族感情在尚武之道面前,都顯得微不足道了。你的截拳道是世界的,所有的尚武之人,都應該追隨你……”
Kimura doesn’t how to comfort Bruce Lee and says carefully: “Master Lee, you think too much. Don’ …blame …yourself like that, OK? At first, I gave up Karate to learn Jeet Kun Do with you, I believe that none of Japnses can understand me. However, I think that, even narrow national feelings is unimportant in face of the spirit of Kung Fu. You Jeet Kun Do belongs to the world. All of martial arts people should follow your steps…”
李小龍:“木村,你的話也許點到了我心中的死穴了……是啊!假如你木村,有朝一日棄我而去,我會怎么想?”
Bruce Lee: “Kimura, you’ve touched my sore point… Yes. If you betray me some day, how would I feel?”
木村:“我當然不會棄你而去!永遠不會的。”
Kimura: “Of course I won’t betray you. Never ever!”
李小龍:“可是,現在,葉大師在九泉之下,也許正在想這個問題。”
Bruce Lee: “Yes, that’s it. Master Ye must be thinking of this question in the heaven.”
木村:“小龍師傅,你把事情想嚴重了。”
Kimura: “Master Lee, you take this question too seriously.”
李小龍搖著頭,慢慢說道:“我知道他們為什么不理解我了……我一邊要全力打破詠春拳的樊籬,一邊又將自己圍在了一個新的樊籬中,我的截拳道不是一個新的樊籬嗎?我一邊想拋棄那些虛無的、做樣子給人看的所謂忠,所謂孝,可是,我在忠孝面前感到非常痛苦,難以自拔……我想,既然你們不通知我師傅去世了,要不是阿林給我打電話,說師傅去世了,我也許到今天都不知道師傅走了的消息……甚至我去師傅的靈堂,師兄們都沒人理我。我心里想,我不來參加葉大師的葬禮,潛意識里向你們宣稱,我已經另立門戶,我是截拳道的開山鼻祖了!可是,我卻內心痛苦到了極點……我找理由在片場忙,可是,今天拍的武打場面沒有一個鏡頭是成功的……一整天,我的腦子里全部是深不可測的墓穴……都是葉大師那無奈的、失望的、充滿責怪的眼神在看我……我不知道我怎么了……”
Bruce Lee shakes his head and says slowly: “I know why they don’t understand me…I’m trying to break down all the barriers of Wing Chun fist, but building some new barriers around me at the same time. Isn’t my Jeet Kun Do a barrier by itself? I want to discard all the fake “faithfueness” and “filial piety”, but I feel so painful in front of them at the same time. I think, if you don’t tell me the news.. If Ah Lin didn’t tell me that, I wouldn’t know Master Ye has passed away. I went to the funeral, they even don’t speak to me. I think, my refusal to attend the burial would announce that I am done with Wing Chun Club and I am now the first master of Jeet Kun Do. However, I feel very painful. I tried to indulge myself in the work, but none of the fight shot was successful… In the whole day, I kept thinking about the immeasurable grave and Master Ye’s eyes with frustration, dissapointment and blame…I don’t know what’s wrong with me…”
伊諾山度慢慢走上前來,對小龍說道:“小龍師傅,你太累了!你太累自己了!你不但身體累到了極限,你的心靈也累到了極限……你做任何事情都想達到完美,可是,這個世界本來就沒有完美,而你在追尋完美的路上苦苦掙扎;你做任何事情都把調起得很高,可是,這個世界沒有人能達到你的高度,很難和你唱到一起……所以,你也許感到孤獨……小龍師傅,你是學哲學的,哲學這門學問,在你理智的時候,它可以幫你把世界上所有的煩雜事情理出簡單的結論;要是你身心疲憊到了極點,你的理智就會大大地打折扣,你會把簡單的問題變得非常復雜……小龍師傅,我建議你還是好好休息一下,隨著你的身體恢復,你的思維也會得到休整……”
Inosanto moves forward slowly and talks to Bruce Lee: “Master Lee, you are too tired, you make yourself too tired. Not only your body reaches the limited point, but also your soul…You ask for perfection from everything, however, there’s no perfection in the world. You are struggling on the way to perfection. You are standing too highly, but no one can reach your height, acompany you, so you feel lonely…Master Lee, you’ve learned philosophy. It can help you make simple conclusion of all the mess when you are resonable. While if you are too tired, your reason would reduce, then you tend to make all the simple things complicated…Master Lee, I advise you to have a good rest. As well as your body gets better, your mind would get better at the same time…”
李小龍:“休息了,我干什么?躺在床上耗日子?傻瓜一樣看著天發呆?”
Bruce Lee: “Have a rest? What I supposed to do? Lying on the bed, wasting time? Or stares in the sky like a fool?”
依諾山度:“你真得需要好好休息了,小龍師傅,我很理解你現在的矛盾心理,我知道,只要身心得到了恢復,你的矛盾心理自然會得到緩解……”
Inosanto: “You really need a good rest, Master Lee. I understand your problem now. But I know, if your recover your body and mind, your problems will dissolve…”
小龍依舊呆呆地跪在墓前,聽著伊諾山度的分析,可是,他沒有起身。
Bruce still kneels in front of the grave, listening to Inosanto’s analysis, but he doesn’t stand up.”
伊諾山度和木村使了眼色,木村和伊諾山度一人一條胳膊,連拖帶架,將小龍拖拉出了墓地,推上了汽車。
Inosanto and Kimura winkle to each other. They pull Bruce’s arms together, drag him out of the graveyard, and get them in the car.”
阿林將汽車開出了墓地……
Ah Lin drives the car out of the graveyard…
 
7.      王云生武館·夜·內
Wang Yunsheng Martial arts Art, night, inner space
黃皮小子在打拳,打的是一套怪異的拳法。小徒弟在一旁看著。
Yellow Dog is training, with very strange moves. The little apprentice is watching by the side.
黃皮小子突然收勢,說:“這是我自己創造出的一套拳法,你看了好幾年了,看出什么了嗎?”
Yellow Dog stops suddenly: “This set of moves is developped by myself. You’ve seen it for several years. Have your found something?”
小徒弟:“我只知道師傅的這套拳越來越厲害了。”
Apprentice: “I only know that your moves are getting better and better”
黃皮小子:“他李小龍的武功也越來越爐火純青了,這從他的電影上可以看得出。不過,我自信能真正憑實力打敗李小龍。”
Yellow Dog: “Bruce Lee’s Kung Fu is also getting better and better, which can be seen from his films. However, I have confidence in defeating him by myself.”
小徒弟:“師傅……您一定要打敗李小龍嗎?”
Apprentice: “Master…you insist on defeating Bruce Lee?”
黃皮小子:“這是我活著的意義!”
Yellow Dog: “That’s the meaning of my life.”
小徒弟:“師傅要是真的把李小龍打敗了,恐怕會……”
Apprentice: “If you do beat Bruce Lee, I’m afraid you would…”
黃皮小子:“會什么?”
Yellow Dog: “Would what?”
小徒弟:“我怕您會惹怒了香港人,李小龍是香港人的英雄偶像了。”
Apprentice: “I’m afraid you would annoy all the people in Hong Kong, as Bruce Lee is the hero of Hong Kong.”
黃皮小子:“不見得!香港的各路武師難道都能把李小龍當偶像?算了吧!你記住,文無第一,武無第二!李小龍這么張揚,連他師傅都不認了,香港的武術界能認他?所以,我要打敗他!讓所有的香港人臺灣人美國人日本人都看看,誰是中國世界上最厲害的人!不打敗李小龍,我生不如死!”
Yellow Dog: “That’s not true! All the martial arts masters see him as a hero as well? Come on! Remember, there’s no top one hero in the martial arts circle! Bruce Lee is so arrogant. He even betrayed his master. Can the martial arts masters in Hong Kong stand on his side? So, I’ll beat him! I’ll prove to all the people in Hong Kong, Taiwan, America and Japan I am the top one in the world. If I can’t beat Bruce Lee, I would rather to die! ”
小徒弟:“可是……可是李小龍不一定會應戰呀。”
Apprentice: “But…but, perhaps he won’t accept the duel.”
黃皮小子:“哼,他要是還不接受我的挑戰,他就永遠別想在武術界抬起頭!他別無選擇!”
Yellow Dog: “He has no choice. If he doesn’t accept it, he can’t show his face in the martial arts circle forever.”
 
8.      棲鶴小筑·客廳·夜·內
Crane-perching Building, living room, night, inner space
李小龍變得沉靜了許多。過去,那個永遠在動的李小龍仿佛一下子變得安靜了。
Bruce Lee is becoming more and more peaceful. Bruce Lee who used to be busy, seems to be quiet suddenly.
小龍靜靜地站在客廳里,看著掛在客廳墻上的那本掛歷上,掛歷上的圈圈已經畫到12號的日子上了。他用手指點著,數著還沒有畫圈的日子。
Bruce Lee is sitting in the living room, staring at the calendar hunging on the wall. The circles have reached the twelfth. He points to it with hand, counting the rest days.
妻子從身后過來抱著丈夫,琳達問:“小龍,你現在還好嗎?”
Linda comes to hug her husband from behind and asks: “Bruce, are you OK now?”
李小龍回過身來,微微一笑,說:“很好。”
Bruce turns back, makes a smile and says: “I’m fine.”
琳達:“你先去歇會兒吧,我去給你做點宵夜,我和媽媽新學了做你家鄉的佛山點心,我想你是愛吃的。”
Linda: “You’d better have a rest. I’ll make some food for you. I’ve learned some desserts of your hometown from Mum. You must love it.”
小龍搖了搖頭,拉住妻子,和妻子一起坐倒在沙發上。
Bruce shakes his head, holds his wife’s hand, and sitting in the Sofa together with her.
小龍枕著妻子躺倒在沙發上,對妻子說:“親愛的,我現在什么也不想吃,就想這樣靜靜地躺一會。”
Bruce lies on the Sofa, with head on Linda’s laps, and says to her: “Dear, I don’t want to eat anything now. I only want to lie for a while quietly.”
琳達輕輕撫著丈夫的頭發,說:“這些日子,你就像換了個人,伊諾教授說得對,你該好好休息了,你的身心都累到了極點了,你要好好放松自己,就像現在這個樣子,乖乖躺著……”
Linda says, touching her husband’s hair, “You’ve changed into another person for these days. Profsessor Inosanto was right. You should have a good rest. Both your body and mind have reached the limit point of fatigue. You should relax yourself, just like now, and lie peacefully…”
李小龍:“像個傻子一樣整天躺在妻子的腿上,讓你給我講童話故事?”
Bruce Lee: “Lie on his wife’s laps like a fool and hear fairy tales?”
琳達:“我們什么都不說,我只要你靜靜的休息,我明天給伊麗莎白醫院打電話,讓他們復查一下你的身體,如果再沒有結果,我陪你回美國好好檢查身體,好好休息。”
Linda: “I don’t want to argue with you. I only want you to have a rest quietly. Tomorrow I’ll call Queen Elizabeth Hospital to give you a recheck of your body. If they can’t find the problem again, I’ll accompany you to America to check thoroughly and have a good rest meanwhile.
李小龍:“見鬼,我的電影不拍了?劇組那么多人等著,老板那么多錢投了進來,我卻無病呻吟地躲醫院里檢查身體,甚至跑美國休假去了,什么事情!親愛的,你也別再打電話給醫院,也不要整天惦記給我查出點病來,我什么病都沒有,要有,也是心病。”
Bruce Lee: “Damned! What about my film? All of the crew are waiting. My boss has invested so much on it. Now you want me to go to the hospital for physical examination, even go to America for a vacation while I don’t have a problem. Honey, don’t call the hospital and stop worrying about my health. I don’t have anything wrong, if so, it’s with my mind.”
琳達:“我知道,你心里想得太高了,我覺得伊諾教授在葉大師的墓前和你說的那些話很有道理。小龍,你是該好好休息了,只要你的身體恢復了,你的所有矛盾和問題都解決了。小龍,你需要平靜,知道嗎?放松點親愛的,你的壓力太大了,你真的需要平靜……”
Linda: “I see. You’ve concerned too much. I think what Professor Inosanto told your in the graveyard is right. Bruce, you do need a good rest. When you renew your health, all of the difficulties and problems will dissolve. Bruce, you need peace, you know? Relax, Honey, you are bearing too much pressure. You really need relax…”
安靜的屋子突然鈴聲大作……
Suddenly the phone rings, which breaks the peace of the room…
琳達猶豫了一下,伸手拿起了話筒。
Linda, hesitating for a while, reaches to the phone.
李小龍:“琳達,我來接。”
Bruce Lee: “Linda, I’ll do it.”
說著,小龍跳起身一把奪過話筒,問:“你是誰?”
As saying, Bruce springs to get the phone and asks: “Who’s that?”
黃皮小子電話里的聲音:“李小龍!要么你接受我的挑戰,要么你公開認輸!”
Yellow Dog’s voice through the phone: “Bruce Lee. Accept my duel, or announce you are a loser publicly!”
琳達忍不住一把奪過話筒,幾乎歇斯底里地喊道:“你是個變態的魔鬼,李小龍不會接受你的挑戰!”
Linda can’t help grasping the phone. She shouts to it hysterically: “You sick devil! Bruce won’t accept your deul.”
黃皮小子在電話里的聲音:“這是我們男人之間的事,與女人沒關系!李小龍簡直是個膽小鬼!他還算個練武的人嗎?”
Yellow Dog’s voice through the phone: “This is men’s bussiness, having nothing to do with women. Bruce Lee is a coward! Does he qualify a martial arts master?”
琳達:“你離我們遠點!”
Linda: “Leave us alone!”
琳達正要掛下電話,被小龍擋住,小龍從妻子手上拿過話筒。
Linda is about to hung up, but stopped by Bruce. Bruce holds the phone from her hand.
李小龍:“好吧!你聽著,我滿足你的要求,請告訴我時間,地點。”
Bruce Lee: “OK. Listen! I accept it. Tell me the time and place.”
琳達喊:“不,小龍,你不能……”
Linda shouts: “No, Bruce, don’t…”
李小龍捂住話筒:“琳達,這人已經走火入魔,接受挑戰是我們擺脫他騷擾的唯一途徑!我不能讓他這么張狂!特別是在現在的情況下,我得為我的尊嚴!”
Linda, covering the hearer, “Linda. It’s the only way to get rid of his harrassment. I won’t let him be so arrogant! Especially now. I must defend my dignity!”
琳達一時無話可說。
Linda cannot find a word.
李小龍繼續通話:“你說吧!黃皮小子!”
Bruce Lee continues talking on the phone: “Name it, Yellow Dog!”
 
9.   王云生武館·夜·內
Wang Yunsheng Martial arts Club, night, inner space
黃皮小子:“……三天后,也就是7月15號,這是你我奧克蘭之戰七周年的日子,這對你我都有紀念意義,就在15號吧。我找場地,我到時候會把香港所有的武林高手叫來觀戰!記住,李小龍,我會叫你的師兄師弟們也來看看,你這個背叛門庭大逆不道的李小龍怎么敗在我的拳下!”
Yellow Dog: “Three days later, that’s July 15th, the seventh anniversary of our first duel in Oakland. It is meaningfull to both you and me. 15th ! I’ll find a place. Then I’ll call on all the martial arts masters in Hong Kong to watch it. Remember my words, Bruce Lee! I’ll also call apprentices of Wing Chun Club to see how you betrayor are defeated by me!”
李小龍電話里的聲音:“好吧!黃皮小子!你別后悔!我告訴你,你根本不了解我,也不會理解我的!我會讓你三個月起不來,好好想想你這樣做付出的代價!”
Bruce Lee’s voice through the phone: “OK. Yellow Dog! Don’t regret that! I tell you, you don’t understand me, and won’t never ever! I’ll beat you seriously.I’ll make you ill in bed for three months to think about the pay to challenge you.”
黃皮小子:“李小龍,既然你接受了我的挑戰,說別的就沒用了!李小龍,你沒有讓我失望,你還算是條好漢!”
Yellow Dog: “Bruce Lee, as you’ve accepted my duel, no need to brag yourself. Bruce Lee, you don’t let me down. You are quite brave!”
 
10. 棲鶴小筑·客廳·夜·內
Crane-perching Building, living room, night, inner space
李小龍:“我從來就沒有敗在任何人的面前!我不輸給任何人!”
黃皮小子電話里的先是冷笑,慢慢說道:“好!李小龍,你的話聽起來有點男子漢的味道!好吧!我們擂臺上見!”
李小龍:“到時候,你最好準備一副擔架!為你自己!”
 
11. 王云生武館·夜·內
Wang Yunsheng Martial arts Club, night, inner space
黃皮小子冷笑著,說道:“李小龍,你放心,我會準備一副擔架的,但不一定我用!到時候,你躺在擔架上,我會去醫院看你,也許我還能交你這個真正的朋友!”
Yellow Dog laughs coldly and says: “Don’t worry, Bruce Lee. I’ll prepare a stretcher, but maybe not for me. When you are lying in the stretcher, I’ll go to hospital to see you. Perhaps we’ll be friends.”
“啪達”一聲,黃皮小子先掛了電話。
With a “bang”, Yellow Dog hungs up the phone.
黃皮小子放下話筒,激動地:“好你個李小龍,你終于接受我的挑戰了!”
Yellow Dog puts down the hearer and says excitedly: “Bruce Lee, finally you’ve accepted my duel.”
 
12. 棲鶴小筑·夜·內
Crane-perching Building, night, inner space
琳達:“小龍,他是個瘋子,你怎么能答應他……”
Linda: “Bruce, he’s a nut. How can you accept his duel?”
李小龍:“親愛的,你別太在意這件事,我要是不接受他的挑戰,他會一直這么騷擾我們平靜的生活,傷其十指,不如斷其一指,我要和他一了百了。”
Bruce Lee: “Honey, don’t be too worried. If I don’t accept it, he’ll keep harrassing us. I’ll stop it! I want us to be even.”
琳達:“可是你……”
Linda: “But you…”
李小龍:“你是怕我會失敗?我的截拳道不是力氣活兒,而是一種藝術,黃皮小子走火入魔,心神已亂,所以他必敗無疑!”
Bruce Lee: “You are afraid I’ll lose? My Jeet Kun Do doesn’t rely on physical strength. It’s a kind of art. Yellow Dog has been disturbed, he almost goes crazy. I must win him!”
琳達:“不行!我不管你是輸是贏,我堅決不讓你去和這個無賴比武!”
Linda: “No. Win or not, I won’t let your duel with that gangster!”
李小龍對妻子說道:“琳達,你還是不懂武行的規矩,在這樣的情況下,我要是不答應和黃皮小子比武,那么,我就等于自動承認失敗了,黃皮小子他可以在新聞界在武林中散布謠言……”
Bruce Lee shouts to his wife: “You don’t know rules of martial arts circle. In this situation, if I don’t accept his duel, it means to announce I’m a loser. Yellow Dog would make many scandals in the press and martial arts circle…”
琳達大喊著:“我不管什么規矩不規矩!我只考慮你的身體!你日夜不停地排戲,你現在身體這么弱,我不許你去比武。”
Linda shouts loudly: “I don’t care about rules. All I care about is your health! You’ve been shooting the film day and night. You are so weak now. I don’t allow you to duel!”
李小龍:“可是我歸根到底是習武的人……”
Bruce Lee: “But I’m a martial arts master…”
琳達打斷了李小龍的話:“不!你李小龍不完全屬于你的武行!你是我的丈夫,你是國豪和香凝的爸爸,你還是一個演員!你不能為了一個無賴的挑逗而失去理智!我不要你去比武,我要你安安靜靜地休息!”
Linda interrupts him: “No. You Bruce Lee not only belongs to the martial arts circle! You are my husband and the kids’father! You are an actor as well! You can’t lose your mind because of a gangster’s harrassment. I won’t allow you to duel! I want you to have a rest peacefully!”
李小龍無奈地攤著手,說道:“你說,別人給我舉起了戰牌,我能安心休息嗎?”
Bruce Lee reaches his hands frustratedly: “Think, can I rest peacefully if some one is asking to duel with me?”
琳達:“那我不管!你去排戲,我不干涉,你去研究你的武學理論,我也不干涉!我不要你去做這樣無謂的爭強好勝!”
Linda: “I don’t care! You go to shoot the film, I’m OK with that. You make reserch on martial arts theories, I’m OK. But I won’t allow you to duel with others for nothing.”
李小龍也生氣了,大聲喊道:“我就是這樣的一個人,我就是爭強好勝!我就是這樣一個不敗在任何人面前的人!”
Bruce Lee, furious, shouts to his wife:“Yeah, I’m such a person. I like showing off! I won’t be defeated by anybody!”
琳達聲音更大:“你不可能永遠是勝利者!”
Linda’s voice is louder: “You can’t always be the winner.”
李小龍一聲比一聲高:“可我首先不能自己先敗下陣來!”
Bruce Lee, louder and louder: “But I can’t admit failure before the duel.”
琳達一聲比一聲更高:“你是在拿生命賭氣!”
Linda, louder and louder, “You are beting on your life!”
李小龍喊:“沒那么嚴重!!”
Bruce Lee: “Not that serious!”
琳達狂喊:“你無視所有的人!你簡直就是一個狂人!瘋子!”
Linda: “You ignore everybody! You are an arrogant man! A nut!”
李小龍嗓子撕破地喊:“你找的就是我這樣的人!!”
Bruce Lee shouts at his top voice: “You’ve married such a guy!”
琳達終于沒有壓住李小龍的喊聲,琳達氣得滿臉淚水,但沒有哭聲,她盡量平靜地說道:“好好,你就是這樣的人,我管不了你!那好!我去找媽媽!我去找哥哥姐姐!我讓全家人來管你,我看李家人能不能管管你!”琳達說著就抓起了電話。
Linda finally can’t exceed his voice. She bursts into tears but without sound. She tries to speak peacefully: “OK. You are such a guy! You won’t listen to me. OK. I’ll go to Mum. I’ll go to your brother and sister. I’ll go to all of your family! See if they can govern you!” As saying, she grasps the phone.
李小龍飛身躍過來,趕忙摁住了妻子的手,說:“媽媽已經那么大歲數了,你要把咱們倆的矛盾交給老太太管嗎?再說,哥哥姐姐也根本就不知道武行里的事情怎么辦!你不能打電話!”
Bruce Lee comes over quickly, grasps her hand and says: “Mum is an old lady. You can’t leave our problems to her. Moreover, my brother and sister know nothing about martial arts circle stuff. You can’t make the call!”
琳達氣的咬牙切齒了:“那、你、就、聽、我、的!!!”
Linda, very furious: “Then, You LISTEN TO ME!!!”
李小龍:“不!我答應了!我說出的話不能反悔!!”
Bruce Lee: “No. I’ve promised that. How can I eat my words?”
琳達面對丈夫的這樣的態度,簡直無可奈何了,她在地上轉悠著……
Linda is very frustrated with her husband’s attitude, strolling in the room…
突然,琳達拉開了抽屜,拿出一把槍,“啪”的一聲拍在了桌子上。
Suddenly, she opens a drawer, takes a gun out and puts it on the table with a “bang”.
李小龍:“你要干什么?”
Bruce Lee: “What are you going to do?”
琳達:“事到如今,我沒有別的辦法,我說話你不聽,我想讓媽媽哥哥姐姐勸你,你不讓,那我只有一條路可走!我已經想好了,這個無賴要是繼續找你的麻煩,我可以自衛,我殺了他!”
Linda: “Now I have no choice. You don’t listen to my words. And you don’t let me call your family. I have no alternative! I’ve thought over. If that gangster keeps harrassing you, I’ll kill him to defend myself.”
李小龍讓琳達的這個舉動弄得非常震驚,巨大的震驚,反而帶來的是冷靜。
Bruce Lee is shocked by Linda’s behavior. The huge shock brings his reason back.
李小龍顯得平靜了,指著槍,說道:“你這叫干什么?”
Bruce Lee calms down. Pointing at the gun, he says: “What are you doing?”
琳達:“我是美國人,我有合法的持槍證!”
Linda: “I’m an American. I have the licence to keep a gun!”
李小龍苦笑著把槍拿起,慢慢放回了抽屜,說:“要是讓人知道了,我李小龍一個武林人,面對別人的挑戰,竟然讓妻子拿出了槍,那我這輩子的面子就丟盡了……”
Bruce Lee smiles bitterly, puts it back into the drawer slowly and says: “If people know that I, Bruce Lee, a martial arts master, asks his wife to use a gun in duel with others, it would shame me in all of my rest life…”
琳達還在苦苦勸說李小龍,說:“小龍,現在是什么年代了?你的本事再大,你的武功再好,都抵不過任何一把槍的威力,你何必為你的武功這樣不珍惜自己?小龍,你不能和那個無賴比武了,真的不能了,你很勞累,你需要做的事情那么多,我為你擔心!你懂不懂?!”
Linda is still trying to persuade her husband: “Bruce, it’s modern time! Although you are strong and good at Kung Fu, you can’t exceed the power of any gun. Why don’t you tresure yourself because of Kung Fu? Bruce, you can’t duel with that gangster. Really you can’t. You are too tired. You have too much too do. I am worry about you. Can’t you understand that?”
李小龍平靜地對妻子說道:“琳達,別這樣勸我了好不好?你知道嗎?我們倆走到一起,是因為你喜歡武術……現在,面對我在武林里的尊嚴,我不能聽你的,不能!你要再這樣干涉我,我真不知道我會怎么看待你!”李小龍的話雖然說得平靜,卻讓琳達覺得一身冰冷。
Bruce Lee says to his wife peacefully: “Linda, stop persuading me, OK? You know, the reason we marry each other is that you love Kung Fu… Now, it’s about my dignity in the martial arts circle. I can’t listen to you. I can’t! If you continue interrupt me, I will see you differently!” The words are spoken out peacefully, but frighten Linda.
李小龍慢慢起身,說道:“琳達,在香港,我也許這是最后一場比武了,論拳法,我有‘挫手’絕技,論腳法,我有‘李三腳’絕技,這個‘李三腳’還是你給命名的,論套路,我有截拳道,我怕什么?”
Bruce Lee straightens up slowly, “Linda, maybe it’s my last duel in Hong Kong. As to the fist, I have unique skills; as to foot moves, I have a skill which got its name from you. Moveover I have Jeet Kun Do. I have nothing to worry about.”
琳達明白再勸說已經沒有用了,她只好軟了下來,看著小龍的眼睛,說道:“你說的,這是最后一次比武?”
Linda, seeing no need to continue persuading, softens down. Looking into Bruce’s eyes, she asks: “You said it would be the last duel?”
李小龍:“也許是!”
Bruce Lee: “Perhaps!”
琳達:“那你答應我,這是最后一次比武?”
Linda: “Then promise me, this is the last duel.”
李小龍:“好吧。我答應你!”
Bruce Lee: “OK, I promise.”
琳達又拿起了電話。
Linda picks the phone again.
李小龍又趕忙摁住了妻子的手,說:“你要干什么?你還給媽媽和哥哥姐姐打電話阻止我嗎?”
Bruce Lee catches her hand: “What are you going to do? You still want to call my family to stop me?”
琳達擦了一把眼淚,說:“不,既然你答應了我,我把伊諾山度和木村找來,我要他們幫你贏得這場比武……”
Linda, wiping away her tears, says: “No,as you’ve promised me, I want to invite Inosanto and Kimura home to help you win the duel…”
李小龍笑了,一把攬住了妻子,“狠狠”地擁抱了妻子。
Bruce Lee laughs, reaches to his wife and hugs her tightly.
琳達依在小龍的懷里哭了,她說道:“你這個壞家伙,把我摟得都喘不過氣了……”
Linda, crying in Bruce’s arms, says: “You bad guy, I can’t breathe…”
 
13. 棲鶴小筑·客廳·日·內
Crane-perching Building, living room, daytime, inner space
伊諾山度和木村來到了李小龍家,已經是第二天的早晨了。
Inosanto and Kimua arrive at Bruce Lee’s house. It's the morning of next day.
琳達已經擺好了功夫茶的茶道具。
Linda has prepared all the Kung Fu tea stuff.
伊諾山度:“哦?是請我們來喝茶的嗎?”
Inosanto: “Oh, you invite us only to drink tea?”
琳達:“不,我想讓你們幫幫小龍。他要和那個黃皮小子比武。”
Linda: “No, I want you to help Bruce. He’s going to duel with Yellow Dog.”
木村:“黃皮小子?就是那個在奧克蘭對小龍使暗招的無賴?”
Kimura: “Yellow Dog? The gangster who cheated in duel with Bruce in Oaklang ?”
李小龍拎著劇本從書房里迎了出來,說:“就是那個小子,這個無賴一直在琢磨我的拳術。要是他的心事用在正地方,也許他可以成為一代武林大師,可是,這個小子當年和黑社會攪在一起,心術偏了。”
Bruce Lee comes out from the study, with a script in his hand, and says: “Yes, that’s him. This gangster has been researching on my martial arts moves for years. If he engages himself in the right thing, maybe he would be a master. But he joined the traid in early years and walked on a wrong road.”
木村:“那為什么還要接受他的挑戰?”
Kimura: “Then why did you accept his duel?”
李小龍:“在香港這個彈丸之地,我不接受他的挑戰,他會讓每一個香港人都知道,我是懦夫。這不,琳達不放心,讓你們來幫我出出主意,其實,我根本就沒把這個小子放在眼里。來來,坐下,琳達已經學會了功夫茶的茶道,我們一邊喝茶一邊聊。”
Bruce Lee: “In such a small place like Hong Kong, if I don’t accept it, he’ll let everyone know I’m a coward. But Linda is worried. She wants you guys to give me some advice. In fact, I don’t take him seriously. Come here and sit down. Linda has learned the procedures of making Kung Fu tea. Let’s drink some tea as talking.”
木村拿起了茶杯,說道:“這個小子的老師王云生不是給你下跪了嗎?他已經對你承認了錯誤。”
Kimura raises a cup and says: “But that gangster’s master Wang Yunsheng has knlet to you. He has admitted his mistakes.”
李小龍:“是啊!可是,有些背景,你們不知道,這個黃皮小子是王云生大師的關門弟子,也是王云生的干兒子,早年,王云生將黃皮小子交給了香港的一個黑社會大佬,這個大佬叫王力朝,結果,這個小子就和王力朝學了一些陰毒的心計。我離開香港去美國的原因,就是狠揍了王力朝和這個黃皮小子。我幾乎惹出人命。后來,我在美國讓這個小子暗算了以后,雖然王云生老前輩給我賠禮道歉,可是,他還是沒有將這個小子逐出王家大門。自從王云生去世以后,王云生的這個干兒子,也是王云生的關門弟子黃皮小子就成了王云生武館的繼承人。這不,三天兩頭電話騷擾我,還在報館里放風說我是個懦夫,真是不知道天高地厚。”
Bruce Lee: “Yes. But there’s something you don’t know. Yellow Dog is Wang Yunsheng’s most valuable apprentice. Wang treats him like his own son. In early years, Master Wang made him learn with a big brother in Hong Kong, who taught him some dirty tricks. The reason I left Hong Kong for America is that I beat them very seriously. I almost kill them. Then he revenged on me by dirty means in America. Master Wang has apologized to me, but he doesn’t drive him out of the martial arts club. After Master Wang passed away, this son and apprentice Yellow Dog becomes the heir of Wang Yunsheng Martial arts Club. Recently, he keeps harrassing me and slandering on me on the press. Such an asshole!”  
伊諾山度:“要是這樣的一個無賴,教訓教訓他我看無妨。”
Inosanto: “If so, I think it’s ok with you to teach him a lesson.”
李小龍:“說的也是,這不,琳達不放心,非要請你們來。其實,我想這個黃皮小子根本不值得我們花時間商量,我倒是想和你們商量商量拍《死亡游戲》,我覺得,我們的這個戲里,應該加入一些武學理論的東西,讓觀眾在觀賞電影的同時,了解中國武術的真正內涵。”
Bruce Lee: “Yeah. But Linda is worried. She insists on inviting you home. In fact I don’t think Yellow Dog is worthy for us to discuss. I would rather to discuss Game of Death with you . I think we should add some martial arts theories to the play. So the andience can undertand the true significance of Chinese Kung Fu while appreciating it.”
伊諾山度:“這是個值得探討的問題……”
 
Inosanto: “I think it’s a good idea.”
 
14.《死亡游戲》片場·夜·內
The shooting scene of Game of Death, night, inner space
李小龍精神抖擻地指揮排戲。
Bruce Lee is directing the shoot energetically.
李小龍:“弟兄們,抓緊了時間,我們爭取提前關機!”
Bruce Lee: “Guys, come on! Let’s end it up earlier!”
 
15. 棲鶴小筑·臥室·晨·內
Crane-perching Building, bedroom, dawn, inner space
琳達一覺醒來,懶洋洋地伸手想摟丈夫,才發現丈夫早已經起床。她趕緊披衣下床,走出臥室……
Linda wakes up and tries to reach her hand to her husband leisurely, only to find he has gone. She hurries to put on her coat, get out of the bed and walk out of the bedroom.
 
16. 棲鶴小筑客廳·晨·內
Crane-perching Building, living room, dawn, inner space
琳達走進客廳一看,頓時被眼前的情景吸引了。
Linda walks in the living room, attracted by the scene at oncc.
只見客廳里所有窗簾都已打開,明媚的陽光正從各個窗戶灑進客廳,小龍坐在客廳中央在畫著什么。一縷縷陽光照射在他的身上,就像給他披上了一件金色的外衣。
All of the curtains are open. The bright sunshine flushes into the living room from each window. Bruce is drawing something at the centre with bright  sunshine on him like a golden coat.
琳達問:“嗨,你在干什么?”
Linda asks: “Hi, what are you doing?”
李小龍:“我當然在準備下一部戲?”
Bruce Lee: “Of course preparing for the next play.”
琳達:“你還懂不懂休息。”
Linda: “Can you have a rest?”
李小龍:“我得把我的靈感記下來。”
Bruce Lee: “I have to write down my inspirations.”
琳達趕緊回身走向臥室,從柜中取出一只照相機,返身出去。
Linda hurries back to the bedroom and fetches a camera from a wardrop.
琳達拿著相機回到客廳,丈夫卻不在了。她正要喊,忽然聽見從健身房里傳來了丈夫的練武聲。
Linda returns to the living room with the camera, to find her husband has gone. She is about to shout when hears his voice from the gym.
琳達走向練功房……
Linda walks toward the gym…
 
17. 棲鶴小筑·練功房·晨·內
Crane-perching Building, gym, dawn, inner space
小龍在練功。拳腳還是那么凌厲。
Bruce is training. He’s moves are still quick and correct.
琳達沒有打斷李小龍練功,只是站在門口看著。
Linda doesn’t interrupt his training, but watching at the door.
小龍發現妻子站著看他,小龍笑著對妻子說:“琳達,你能看出我的身體有什么問題嗎?”
Bruce, sees his wife’s present and smiles to her: “Linda, you find something’s wrong with my health?”
琳達一笑:“你今天為什么起得特別早?”
Linda smiles: “Why did you get up so early today?”
李小龍:“哦,琳達,我今天要去和許老板商量一些事,我想吃你做的早點,你不是和媽媽學會了做佛山點心了嗎?對,就是佛山點心,我從小就喜歡媽媽做的家鄉的點心。”
Bruce Lee: “Um. Linda, I want to discuss something with Mr Li. I would like some desserts. Haven’t you learned how to make Foshan dessers from Mum? Yeah, that’s it. I have been loving it since I was a child.”
琳達:“我這就去給你做。”返身離去。
Linda: “I’ll cook for you now.” She leaves.
小龍一拳重似一拳地在擊打著沙包……
Bruce is beating a sandbag more and more fiercely…
 
18. 棲鶴小筑·門口·晨·外
Crane-perching Building, gate, dawn, outer space
琳達一直送小龍走出家門,穿著整齊的小龍在和妻子吻別。
Linda sees Bruce out of the gate. Bruce, well-dressed, kisses his wife goodbye.
阿林為小龍打開車門,小龍上了車。
Ah Lin opens the car door for Bruce. Bruce gets in the microbus.
面包車離去,琳達久久地目送著面包車遠去。
The microbus drives away. Linda stares at it for a long time.
 
19. 棲鶴小筑·客廳·晨·內
Crane-perching Building, living room, dawn, inner space
琳達在掛歷上畫了一個圈兒,圈住了7月14日這一天。
Linda crosses a circle on June 14th on the calendar.
電話鈴突然響了,似乎一聲比一聲重地響著……
The phone rings suddenly. The sound seems louder and louder…
琳達接起了電話,她顯得平靜了許多。
Linda picks it, much more peacefully.
黃皮小子電話里的聲音:“是李小龍嗎?怎么不敢說話了?”
Yellow Dog’s voice through the phone: “Is that Bruce Lee? Too scared to speak?”
琳達聽著,不說話。
Linda is listening, without a word.
黃皮小子電話里的聲音:“記著明天的日子嗎?別忘記了!你李小龍應該是一個說話算數的人!”
Yellow Dog’s voice through the phone: “Remember the duel in tomorrow? Don’t forget it. You can’t eat your words.”
琳達終于說話了:“我替我丈夫記住了!你這個無賴!我明天要親眼看著我丈夫怎么打倒你!”
Linda finnaly shouts out: “I remember it for my husband, you asshole! I’ll see how my husband defeat you tomorrow.”
電話那邊“嘿嘿”的笑聲,“咔嚓”一下,電話撂了。
There’s some langhter in the phone. Then, it’s hang up.
 
20. 王云生武館·日·外
Wang Yunsheng Martial arts Club, daytime, outer space
黃皮小子耀武揚威地對著王家的師兄師弟和小徒弟們練著一套怪異的拳。
Yellow Dog is training some strange fist skills arrogantly in front of the apprentices of the club.
黃拳師穩穩坐在太師椅上,觀看著黃皮小子練拳。馬拳師等六七個拳師站在黃拳師的身邊旁邊觀看著黃皮小子的表演。
Master Huang is sitting in an armchair watching Yellow Gog training. Master Ma and several other masters are standing by the side of Master Huang, watching.
黃皮小子越打越猛,飛身起腳,一腳踢斷了一根粗大的樹枝,穩穩落地。
Yellow Dog is fighting more and more fiercely. He jumps up highly, breaks down a thick bough with foot, and falls down steadily.
黃皮小子收了式,來到眾人面前,說:“各位看我的拳法行嗎?”
Yellow Dog finishes and comes to the audience: “Everyone, how do you think of it?”
眾人看著黃拳師不敢表態。
All the others look at Master Huang and don’t dare to say.
黃拳師微微起身,說道:“你的拳法非常精湛,你的體格也強于李小龍,但是,光憑這個還不一定能戰勝李小龍。”
Master Huang straightens his body slightly and says: “Your fist moves are excellent. You are also stronger than Bruce Lee physically. But this can’t ensure you to win Bruce Lee.”
黃皮小子不滿地看著黃拳師:“嗯?師叔,你這是長李小龍的志氣滅我威風吧?”
Yellow Dog, looking at Master Lee unpleasantly, says: “Uncle Ma, are you on Bruce Lee’s side?”
黃拳師拍拍黃皮小子的肩膀,說道:“你要戰勝李小龍,我倒有個絕招。”
Master Lee, touching Yellow Dog’s shoulder, says: “If you want to win Bruce Lee, I have some good advice for you.”
黃皮小子:“什么絕招?”
Yellow Dog: “What advice?”
黃拳師:“你在香港不是每天爬山嗎。”
Master Huang: “You climb mountines in Hong Kong everyday?”
黃皮小子:“是啊,我一天蹬五趟山。”
Yellow Dog: “Yeah. Five times a day.”
黃拳師拍拍黃皮小子的腿,說道:“從你打的這套拳就能看出,你的體格,你的耐力已經很有功力了,你打完幾趟拳,臉不變色氣不喘,足見你的腿力過人。”
Master Huang slaps Yellow Dog’s legs and says: “From your training just now, I find that you have excellent strenghth and patience. After the training, you still can breathe peacefully, which means the strength of your legs are excellent too.”
黃皮小子:“當然,我拼命地鍛煉,就是為了戰勝李小龍!”
Yellow Dog:“Of cource. I’ve been training very hard in order to defeat Brucce Lee.”
黃拳師:“不過,比賽的場地也很重要,既然他已經答應了和你交手,我們得好好商量一下……”
Master Huang: “But there’s still something very important: field. As he has accepted your duel, we’ll think about it carefully…”
黃皮小子:“我聽師叔的!”
Yellow Dog: “I’ll listen to you!”
 
21. 棲鶴小筑·書房·夜·內
Crane-perching Building, study, night, inner space
李小龍在書房默默地構思著以下要拍的場地的拍攝方案,他一邊沉思,一邊不時地在一個速寫本上畫著場面調度路線。
Bruce Lee is thinking about the shooting plan silently in the study. As well as thinking, he draws some routes on a notebook.
琳達給小龍送來了牛奶和點心。
Linda comes in with milk and desserts.
琳達:“小龍,我把你明天和后天的日程重新安排了一下。”
Linda: “Bruce, I’ve rearranged your schedule of tomorrow and the day after.”
李小龍:“哦?”
Bruce Lee: “Oh?”
琳達:“明天上午,你和那個無賴比武,下午我就沒有安排別的活動,你好好休息。后天上午你和伊諾教授、木村商量武戲。上午十一點,去洗印社看樣片,然后見阿林,安排剪輯的事情。中午,去賽馬場,和賽馬場的老板一起吃飯,談賽馬場的廣告和贊助的事情,下午五點,去電視臺……”
Linda: “Tomorrow morning, you are going to duel with that gangster. For the afternoon, I don’t arrange anything. You shold have a good rest. In the morning of the day after, you’ll discuss the fighting scene with Inosanto and Kimura. At 11:00, go to the developping workshop to watch the sample, then meet Ah Lin to talk about the cutting stuff. That noon, go to the racetrack to discuss advertisements and sponsership with bosses there. At 5:00 p.m., go to the television station…”
李小龍:“不!琳達,明天下午的日程不要變,這么多事情都擠在后天,我會忙不過來,明天下去該干什么干什么。”
Bruce Lee: “No, Linda. Don’t change tomorrow’s schedule. So many things in the day after tomorrow. I can’t finish it. I’ll go to work as usual tomorrow afternoon.”
琳達:“可是,討厭的比武結束以后,你還有精力做別的事情嗎?”
Linda: “However, after the damned duel, do you still have energies to work?”
李小龍抓起一塊點心扔嘴里,說:“沒問題!”
Bruce Lee grasps a dessert, puts it into mouth and says: “No problem!’
 
22. 倉庫·日·內
Warehouse, daytime, inner space
黃皮小子手下的小徒弟們正在收拾倉庫。
Yellow Dog is cleaning the warehouse together with some apprentices.
黃皮小子對黃拳師說道:“師叔,你看看,這個倉庫的場地這么大,夠我和李小龍周旋的吧?”
Yellow Dog says to Master Huang: “Uncle Huang, see, is this warehouse large enough for the duel?”
黃拳師:“說說,你打算怎么周旋?”
Master Huang: “Talk about the plan of your duel.”
黃皮小子氣咻咻的說道:“我遛死他!我成天爬坡跑山練體力,可他李小龍卻成天忙著拍他的電影,他不名人了嗎?他不是忙嗎?我要是和他李小龍周旋起來,憑我的耐力,還不拖垮了他?”
Yellow Dog says angrily: “I’ll exhaust him to death. I’ve been climbing mountains and training all years. But Bruce Lee has been busy with his films. Isn’t he famous? Isn’t he busy? When we fight, can’t I exhaust him with my patience?”
黃拳師身邊的拳師們笑了起來。
All of the masters beside Master Huang, laugh.
一個徒弟從門口跑進來大聲說著:“來了,來了,李小龍來了!”
An apprentice runs in from outside and shouts loudly: “He’s coming! Bruce Lee is coming!”
眾人向門口望去。
All of them look toward the door.
李小龍、伊諾山度、木村和琳達走進了倉庫。
Bruce Lee, Inosanto, Kimura and Linda walk in the warehouse.
黃拳師見李小龍向他走來,趕緊起身,和李小龍伸出了手。
Master Huang, seeing Bruce Lee come in, straightens and reaches his hand to Bruce Lee.
黃拳師身旁的拳師們也站起身,向李小龍抱拳。
All of the masters beside Master Huang, straighten to greet Bruce Lee.
黃皮小子一邊壓腿,一邊冷冷地看著李小龍。
Yellow Dog stares at Bruce Lee with a cold smile, as well as training his legs.
李小龍上前和黃拳師握手,說道:“我說黃皮小子怎么這么囂張,原來是您黃拳師在給他撐腰呀!”
Bruce Lee moves forward and shakes hands with Master Huang. He says: “I wondered why Yellow Dog was so arrogant. It’s because you Master Huang is backing him.”
黃拳師尷尬一笑,說道:“自從他師傅去世以后,這個小子就沒了管束,王先生生前要我來管束他這個不爭氣的徒弟,所以,你不要見怪……”
Master Huang smiles embarrassedly and says: “After Master Wang’s death, this guy has been out of control. Master Wang asked me to govern him, so, forgive me…”
李小龍擺擺手,說道:“不用說那么多了!我知道為什么他非得和我較量一番,他無非是想在香港拔個份兒而已。我現在很忙,來吧!怎么較量!”
Bruce Lee shakes his hand and says: “That’s enough! I know why he insists on challenging me. To improve his position in Hong Kong. I’m busy now. Come on! Let’s start!”
黃拳師指著一個老拳師,說:“我想請您來當裁判,不知道小龍愿意不愿意。”
Master Huang, pointing to a senior master, says: “I would like you to be the judge. I wonder if Bruce agrees.
李小龍對老拳師點了點頭,表示贊同。
Bruce Lee nods to the senior master to agree.
黃皮小子臉上露出不可琢磨的笑容。
Yellow Dog smiles strangely.
李小龍轉身向伊諾山度走去,來到伊諾山度身邊說了幾句話,然后脫去褂子扔給木村。
Bruce Lee turns back to walk to Inosanto. After a few words with him, he takes off his coat and passes it to Imura.
李小龍一扭身,看見了師兄黃淳梁和郭心力來到了這個倉庫,李小龍想說什么,可是沒說出口。
Bruce Lee turns back to see Huang Chunliang and Guo Xinli(his brothers of Wing Chun Martial arts Club) come. He tries to say something but failed.
黃淳梁和郭心力找了個座位,默默坐下了。他倆似乎不是來看師弟比武,而是看一場不相關的比賽一樣。
Huang and Guo find seats and sit down silently, as if watching a common competition instead of their brother’s duel.
李小龍看著兩位師兄,默默地說不出話……
Bruce Lee stares at his brothers without a word…
老拳師來到場中,環顧雙方,大聲說道:“今天有王家拳掌門人黃皮小子和截拳道創始人李小龍先生比武!按武行規矩,敗者,對勝者稱為師傅!并對外公布!別的事項我就不說了,今天都是武林人,大家都明白!”
The senior master walks to the centre, looks around and speaks loudly: “Today, Yellow Dog, the leading master of Wang Club and Bruce Lee, the master of Jeet Kun Do, will have a duel. According to the rules of martial arts circle, the loser will respect the winner as his master. It would be announced publicly. Let’s cut it short. Everyone belongs to the martial arts circle. You know the rules.”
黃拳師起身接了一句,說道:“比武歸比武,我還是贊同切磋第一,爭高下其次,在比武中你倆應該手下留情,點到為止。”
Master Huang straightens to supply more words: “Although it’s a duel, I still think that the exchanging of martial arts is more important than winning or not. So the two of you should have some mercy. Don’t hurt each other seriously.”
黃皮小子對黃拳師一抱拳,說:“知道了!”
Yellow Dog nods to Master Huang and says: “I see.”
李小龍:“我懂!”
Bruce Lee: “I know that.”
老拳師來到場中,他沖黃皮小子和李小龍擺擺手。
The senior master walks to the centre and waves to Yellow Dog and Bruce Lee.
黃皮小子、李小龍向場中走去。
Both of Yellow Dog and Bruce Lee walk toward the centre.
老拳師推開二人,手往下一落,示意比賽開始。
The senior master makes them apart and puts down his hand to signal the duel’s beginning.
二人立好了門戶,緊盯著對方。
The two of them stand apart, staring at each other.
黃皮小子突然變臉變色,指著李小龍大聲辱罵道:“李小龍!我今天不是來和你比武,我是來教訓你這個狂妄之徒!李小龍,你是不是覺得香港已經放不下你了?!今天,老子要讓你看看,誰是香港武行的主人!”
Yellow Dog changes his face, points to Bruce Lee, and starts to insult him: “Bruce Lee. I don’t come to duel with you today. I come to teach you arrogant guy a lesson. Bruce Lee, you think it humilates you to stay in Hong Kong? Today, I’ll tell you who is the top one in Hong Kong’s martial arts circle.”
黃皮小子一邊在場子中央走動,一邊指著李小龍對圍觀的眾人喊道:“你們知道嗎?就是李小龍這個小子,他把咱們祖宗留下的東西教給外國人,他大逆不道欺師滅祖,背叛了詠春拳,是個無賴之徒!李小龍他拼湊個什么截拳道!你們看到他的電影了嗎?李小龍的功夫那叫功夫嗎?花拳繡腿,不中用!”
Yellow Dog is walking around in the centre, pointing at Bruce Lee, and shouting to the audience: “You know, It’s Bruce Lee who took our traditional Kung Fu to the foreign countries. He has betrayed his master, betrayed Wing Chun Club. He’s a betrayor! His Jeet Kun Do is nonsense. You’ve seen his films? What he uses is Kung Fu? It’s fake! Useless!”
眾人吃驚地看著黃皮小子。
Everyone is looking at Yellow Dog, stunned.
李小龍也有些莫名其妙,這個黃皮小子怎么這樣說話?這哪里是比武,簡直是在罵街。李小龍氣的眼中冒火,他大叫一聲向黃皮小子撲去。
Bruce Lee is also confused. How can Yellow Dog speak all that? It’s not like a duel. He’s slandering him. Bruce Lee is furious. He howls and rushes to attack him.
黃皮小子跳到一邊,邊繞場跑著,邊辱罵李小龍:“你李小龍從小就是香港街頭的無賴!你從小惹事生非!你攪的學校和街坊鄰居雞犬不寧!”
Yellow Dog jumps away. Then he walks around the place, as well as slandering Bruce Lee: “Bruce Lee, you are only a street gangster in Hong Kong! You used to be a bad child. You messed everything up in your school and neighbourhood.”
圍觀的武師們哄堂大笑。
All of the masters present burst into laughters.
李小龍沖過去飛起一腳,黃皮小子早已跳開,李小龍的腳踢空了。
Bruce Lee jumps up to kick him. Yellow Dog jumps away. Bruce Lee failed.
伊諾山度皺起眉頭;
Inosanto knits his eyebrows.
木村臉上露出擔憂的表情;
Kimura is worried.
琳達臉上露出恐懼之情。
Linda is scared.
黃皮小子拍了拍手,指著李小龍,想繼續激怒李小龍,辱罵道:“你的屁股底下有多少屎巴巴,我都知道!你小子在美國讓空手道高手埃迪·帕克打的吐血,還住了好長時間的醫院!你說是不是!李小龍!你在西雅圖混不下去了,又跑到奧克蘭來招搖撞騙,讓我差點打斷你的脊梁骨,打得你住了醫院,承認不承認?”
Yellow Dog slaps his hands, then points to Bruce Lee again. Trying to annoy him, he continues insulting: “I know all the dirty things you did. You asshole were beaten to blood by an American karate master and stayed in hospital for a long time. Yes or not, Bruce Lee? You couldn’t stay in Seattle, so you went to Oakland. I almost killed you there. I beat you so seriously, you went to the hospital. Would you admit that?” ”
李小龍真是氣急了,面對這樣的無賴,李小龍什么話也沒有了,只想追著黃皮小子出手。可是,黃皮小子不接招,一邊繞著空地跑,一邊逗弄李小龍。
Bruce Lee is furious but doesn’t know what to say to such a gangster. He wants to chase and attack him. However, Yellow Dog won’t take it. He is walking around the warehouse, as well as teasing Bruce Lee.
老拳師慌忙向黃拳師招手,黃拳師來到了老拳師面前。老拳師對黃拳師說道:“比賽就比賽,他說這個干什么?”
The senior master waves to Master Huang. Master Huang walks to him. The senior master asks: “It’s a duel. What is he doing?”
黃拳師皮笑肉不笑的說道:“還沒交手,斗斗氣兒也是容許的,比賽繼續!”
Master Huang smiles coldly: “Before the fighting, teasing is all right. Continue with the duel!”
圍觀的其他拳師嬉笑著看著李小龍。
All the masters around are laughing at Bruce Lee.
黃皮小子繼續指著李小龍揭短,說道:“你小子贏了霍夫曼,那是本事嗎?你只不過是瞎貓碰到死老鼠。”
Yellow Dog keeps insulting Bruce Lee: “Yes, you’ve winned Hoffman. But is it because you are stronger? No, just because of good luck.”
李小龍窮追著黃皮小子,可是,黃皮小子就是不接招,繼續圍著空場地跑。他一會兒左,一會兒右地躲閃著李小龍,繼續逗弄著李小龍。
Bruce Lee chases Yellow Dog angrily. But Yellow Dog doesn’t fight with him. He keeps running around the place and jumps right and left to avoid Bruce Lee’s attack.
李小龍累的氣喘吁吁,可是,一拳都沒打著黃皮小子。
Bruce Lee is exhausted, but he hasn’t touched him for once.
伊諾山度慌忙站起身沖李小龍喊道:“別上當!小龍!穩住!穩住!”
Inoranto hurries to stand up and shouts to Bruce Lee: “Bruce, don’t be cheated by him! Calm down! Calm down!”
李小龍好似沒聽見,繼續喘著粗氣追打著黃皮小子,李小龍額頭滲出了汗珠,腳步也疲軟下來,他卡著腰喘息著。
Bruce Lee seems not hear his words and keeps chasing Yellow Dog with heavy breath. His forehead sweats. His steps slow down. He breathes heavily with a hand on his waist.
黃拳師拍了兩巴掌沖黃皮小子示意。
Master Huang slaps twice to signalize Yellow Dog.
黃皮小子停下腳步,活動著臂膀,慢慢向李小龍逼來。
Yellow Dog stops, moves his arms and walks to Bruce Lee slowly.
李小龍喘著粗氣列開架式。
Bruce Lee prepares to fight with him, breathing heavily.
黃皮小子左手一晃,右拳猛地向李小龍打來,李小龍用胳膊一擋,黃皮小子的拳頭沒被擋開,重重砸在李小龍胸膛上,李小龍被砸的向后一個趔趄。
Yellow Dog shakes his right hand, but uses his left fist to attack Bruce Lee. Bruce Lee tries to defend with his arms, but fails. The fist falls on his chest fiercely, which makes him stagger backward.
眾人鼓掌叫好,黃拳師等人鼓掌大笑。
The audience applaudes. Master Huang and the others applaudes, as well as laughing.
琳達驚恐地看著李小龍;
Linda stares at Bruce Lee with scarey.
伊諾山度和木村急得連連搖頭……
Inosanto and Kimura shake their heads anxiously…
李小龍喘息著,黃皮小子沖過來飛起一腳,李小龍雙臂用力一架,還是被踢了個趔趄,黃皮小子趁勢沖了上來,對著李小龍拳打腳踢,李小龍邊拼命防守邊反擊著。可是,由于李小龍的身體虛弱,反擊軟弱無力。
Bruce Lee breathes heavily. Yellow Dog jumps up highly to kick him. Bruce Lee tries to defend with arms, but still staggers backforward. Yellow Dog rushes forward and attacks him fiercely with hands and feet. Bruce Lee tries to defend and attack at the same time. However, he is so weak. He doesn’t have strength to attack.
琳達驚恐地睜大眼睛。
Linda stares with scary.
伊諾山度大喊著:“閃開,小龍你要閃開!”
Inosanto shouts loudly: “Move away! Bruce, you should move away!”
李小龍一下子抱住黃皮小子,黃皮小子用力推開李小龍,李小龍差點被推倒,黃皮小子飛起一腳踹向李小龍,李小龍慌忙閃開。
Bruce Lee hugs Yellow Dog suddenly. Yellow Dog pushes Bruce away fiercely. He almost falls. Yellow Dog jumps up to kick Bruce Lee who avoids hurriedly.
黃拳師看著李小龍搖著頭。
Master Huang stares at Bruce Lee, shaking his head.
李小龍邊往后退邊思索著。
Bruce Lee backs off, as well as thinking.
黃皮小子再次向李小龍逼來,李小龍邊向后退邊尋找著黃皮小子的破綻。
Yellow Dog attacks Bruce Lee again. Bruce Lee backs off and tries to find his weakness.
黃拳師等人大叫著:“打,打!出手的時候到了!”
Master Huang and the others shout: “Beat him! Beat him! Time to beat him down!” 
伊諾山度、木村干著急,看著虛弱疲憊的李小龍連連搖頭。
Inosanto and Kimura are very anxious but can’t do anything. Looking at Bruce Lee who’s very weak, they shake heads frequently.
琳達痛苦地喊道:“小龍!你的‘李三腳’哪里去了!你打呀!你踹他!”
Linda shouts painfully: “Bruce, where’s your foot skil? Beat him! Kick him!”
李小龍瞥了一眼妻子,抹了一把滿臉的汗水,琢磨著……
Bruce Lee casts a glance at his wife, wipes the sweat and thinks…
黃皮小子兇神惡煞地向李小龍逼來,李小龍向后倒退著。
Yelow Dog rushes to Bruce Lee fiercely. Bruce Lee backs off.
黃皮小子飛起一腳踢向李小龍,李小龍閃開。
Yellow Dog jumps up highly to kick Bruce Lee. Bruce Lee avoids that.
黃皮小子左右揮拳擊向李小龍的頭部,李小龍迎著黃皮小子的拳頭就是一個“挫手”絕技,黃皮小子的拳頭和李小龍的拳頭一碰,微微一聲響,黃皮小子“哎吆”一聲,捏著手腕退到了一邊。黃皮小子他根本就不明白,為什么他的拳頭怎么就碰上了李小龍的拳頭,手腕幾乎錯了位。
Yellow Dog attacks Bruce Lee’s head with both fists. Bruce Lee uses his unique skill to defend. Yellow Dog’s fist meets Bruce Lee’s fist with a sound. With an“ouch”, Yellow Dog backs off, touching his wrist. Yellow Dog wonders how did his fist meet Bruce’s. His wrist almost displaces.
黃淳梁和郭心力看著這個威力巨大的挫手絕技,瞪直了眼。
Huang Chunliang and Guo Xingli are surprised to see his unique skill.
黃皮小子還要跑,李小龍一把薅住了黃皮小子的衣服,一聲怪嘯聲中,李小龍出拳,狠狠給了黃皮小子一擊威力巨大的寸拳。
Yellow Dog is about to run, but catched by Bruce Lee on his clothes. with a loud howl, Bruce Lee reaches his fist to beat Yellow Dog powerfully.
黃皮小子也不是等閑之輩,他已經琢磨透了寸拳,身子一縮一退,躲過了寸拳的巨大威力。同時,黃皮小子一個重拳打向李小龍,李小龍起腿一個側踹,踹在黃皮小子門面上。黃皮小子被踹了個趔趄。
Yellow Dog has researched on his skills. He backs off and avoids the powerful fist. Meanwhile, Yellow Dog attacks Bruce Lee with a fierce fist. Bruce Lee lifts a leg to kick from the side. It kicks on Yellow Dog’s face and makes him stagger backforward.
李小龍上前又是一拳,拳頭重重砸在黃皮小子的門面上,黃皮小子被打的站立不穩。
Bruce Lee moves forward and gives him another fist. It beats on his face heavily. Yellow Dog staggers to fall.
李小龍一個橫空跳起,在空中對著黃皮小子的胸口和腦袋猛力踹去,不是一腳,而是三腳!速度之快,讓人目不暇接!
Bruce Lee springs highly and kicks Yellow Dog on his chest and head from the sky fiercely. Not once. But three times! It’s so quick. You cannot even see it clearly.
黃皮小子被踹的腳離了地,飛出去好幾步重重摔在地上。
Yellow Dog is kicked off the ground. He flies several meters and falls on the ground heavily.
眾人吃驚地看著黃皮小子。
Everyone is looking at Yellow Dog with surprise.
黃淳梁和郭心力更是驚得目瞪口呆。
Huang Chunliang and Guo Xinli are more surprised.
黃皮小子則是看著李小龍的飛來的三腳功夫目瞪口呆。
Yellow Dog is stunned because of Bruce Lee’s unique skill.
黃拳師和王家弟子們張著嘴合不攏。
Master Huang and the others are stunned as well.
黃皮小子掙扎著爬起身,腳還沒站穩,一下子又摔在地上。
Yellow Dog struggles to stand up, but staggers and falls on the ground again.
李小龍氣喘吁吁地看著黃皮小子。
Bruce Lee stares at Yellow Dog with a heavy breath.
驚的瞠目結舌的老拳師幾乎忘記喊停了。
The stunned senior master almost forgets to announce the end.
李小龍真想一腳結束了黃皮小子,可是,他沒有這樣做。小龍圍著地下躺著的黃皮小子喊:“你起來!你爬起來!看看老子怎么收拾你!”
Bruce Lee really wants to kill Yellow Dog by feet. But he doesn’t do that. Bruce stands beside Yellow Dog who’s lying on the ground and shouts: “Stand up! Stand up! See how I’ll beat you!”
李小龍看著掙扎不起的黃皮小子,本可以再度將黃皮小子置于死地,可是李小龍摁住了怒火,對驚的瞠目結舌的老拳師揮拳喊道:“為什么不喊停!你要讓我打死他嗎?”
Bruce looks at Yellow Dog who’s still lying on the ground. He has a chance to kill him, but he gives it up. He shouts to the stunned senior master: “Why don’t you announce it’s end? You want me to kill him?”
就在黃皮小子掙扎著起身,李小龍摁耐不住怒火再度上前痛擊黃皮小子的時候,老拳師趕忙跑上去,擋住了李小龍。
As Yellow Dog is struggling to stand up, Bruce Lee is about to move forward and beat him again. The senior master rushes forward and stops Bruce Lee.
老拳師:“李大師手下留情手下留情,你已經勝了!”
Senior Master: “Have some mercy! You’ve won.”
圍觀的武師們突然一起鼓掌叫好。
All of the masters present applaudes.
黃拳師不得不敬佩李小龍的絕技,他心情復雜地對李小龍伸出大拇指。
Master Huang admires Bruce Lee’s unique skills and thump up toward him frustratedly.
琳達看著站在場中的丈夫,默默流淚……
Linda, staring at his husband, cries silently…
此時,比武場上出現了李小龍沒有想到的一幕,黃拳師,馬拳師,還有李小龍不熟悉的拳師們慢慢站起了身。
Then, something unexpected happens, many masters unfamilar to Bruce Lee and Master Huang stand up slowly.
李小龍:“你們要干什么?”
Bruce Lee: “What are you going to do?”
黃拳師:“李小龍,你從美國到香港,多少次吹噓你的武功,你說,你借了我們的各路拳術為你的截拳道貼金!有這個事兒吧?”
Master Huang: “Bruce Lee, from America to Hong Kong, you’ve always been bragging yourself. But  Your Jeet Kun Do has stolen many moves from our martial arts clubs. Am I right?”
李小龍:“我是博采眾長……”
Bruce Lee: “I adopt the merits of…”
黃拳師:“今天,各路拳師都會齊了,有我,螳螂拳掌門人,還有馬拳師,長拳掌門人……我們都想見識見識你李小龍究竟有多大本事!能和我們各路拳師較量較量嗎?”
Master Huang: “Today, all the masters are present. The leading master of mantis fist, Master Ma, the leading master of long fist, and me etc. We want to see how powerful you are. Can you challenge all of us?”
李小龍:“我沒有得罪各路好漢,我不知道這是為什么?”
Bruce Lee: “I haven’t wronged you masters. Why treat me like this?”
黃拳師:“我們想看看,你學我們各路拳法的功夫到家不到家!”
Master Huang: “We only want to know if you’ve learned well from us.”
李小龍明白了,這是集體挑戰!事情逼在這個份兒上,李小龍只好點頭。
Bruce Lee comes to understand. It’s a mass challenge! As it has happened, he has no choice.
在任何場合都不服輸的李小龍,突然說了句讓所有人沒想到的話:“既然這樣,你們各路拳師就分別上來吧!我用螳螂拳打倒你黃拳師!我看看你這個螳螂拳的掌門人還說什么!我用長拳打敗你馬拳師!”
Bruce Lee who never admits his failure, speaks some words which surprise everyone: “Then, you masters come one by one. I’ll beat you Master Huang with mantis fist. See how you can say as the leading master of mantis fist. And you Master Ma with long fist!”
又議論爭戰開始了。李小龍沒有失言,他用對手的拳法要擊敗對手。
Another round of fights start. Bruce Lee doesn’t eat his words. He uses the enemy’s unique fist skill to defeat him.
【李小龍用螳螂拳迎戰黃拳師,只是一兩個回合,黃拳師倒地;
Bruce Lee uses mantis fist to fight with Master Huang. After one or two rounds, Master Huang falls to the ground.
【馬拳師上來,李小龍又用馬拳師的長拳擊敗了馬拳師……
Master Ma comes forward. Bruce Lee uses long fist to beat him down…
【這簡直是李小龍作為武術大家的一次輝煌的亮相!
This is a really explendid show of Bruce Lee as a great martial arts master.
李小龍已經累得眼睛都發紅了,氣脈也不勻了。可是,他也戰勝了這些和他挑戰的人。
Bruce Lee is exhausted, eyes red and breath heavy. However, he has defeated all the masters challenging him.
黃淳梁和郭心力慢慢起身,什么話也沒說,走出了這個比武的倉庫……
Huang Chunliang and Guo Xinli raise up slowly and walk out of the warehouse without a word.
李小龍看著師兄們的背影,眼前一片模糊……
Staring at his brothers’ back, Bruce Lee feels dizzy…
 
23.一組眼花繚亂的蒙太奇組合鏡頭
A set of montage shots
【疊:各種報紙上,李小龍戰勝黃皮小子的照片。
On all kinds of newspapers, there are pictures of Bruce’s defeat of Yellow Dog.
【圖片特寫:《李三腳絕技讓武林目瞪口呆!》
A feature picture: Bruce Lee’s unique skills surprised the martial arts circle.
【報紙特寫:《王家拳的末日——王家拳掌門人讓李大師的鐵拳挫傷手腕,落下永遠的挫傷!》
A shot of newspaper: The ruin of Wang Club---it’s leading master Li has been badly hurt in his wrists.
【報紙特寫:《李小龍決戰香港各路拳師》
A shot of newspaper: Bruce Lee defeats all the masters
【飛滾的車輪……
The rolling wheels of car
【李小龍走出電視臺,進了賽馬場;出了賽馬場,進了大酒店……精疲力竭的李小龍在阿林的車上小寐……
Bruce Lee walks out of the television station, enters the racetrack, leaves it and enters a hotel… Exhausted Bruce Lee sleeps a while in Ah Lin’s microbus.
 
24.“秦韻茶社”·日·外
Qin Yun Tea Club, daytime, outer space
這是秦小曼的私人領地,在這個充滿中國情韻的茶社里,到處都可以看到中國文化的影子,小橋流水,秀竹蘭花,古韻雅樂,琴棋書畫……
This is the private field of Qin Xiaoman. In this traditional Chinese tea club, you can see symbols of Chinese culture everywhere, such as paintings, flowers, music and iustruments…
秦小曼穿著一身華麗的唐裝迎了出來。
Qin Xiaoman walks out in beautiful Cheongsam.
李小龍對這個地方非常感興趣,他笑著對一身唐裝的秦小曼說:“你什么時候給自己弄了這樣一個世外桃源?”
Bruce Lee is very interested in this place and smiles to Qin: “When did you get such a quiet attractive place?”
秦小曼微微一笑,有些責怪的口吻,說:“就你感到奇怪,香港影視界名人沒有不知道我這個地方的。”
Qin Xiaoman smiles, a little ironically, “You are surprised? All of the celebrities in Hong Kong know my tea club.”
李小龍不客氣地玩笑道:“你忘了,我是世界名人!”
Bruce Lee makes fun of her: “You forgot. I’m the celebrity of the world”
秦小曼:“對,就你這個世界級的大明星沒來過我這個地方。香港的,臺灣的影視界朋友,經常在我這個地方討論劇本,商量選演員的事情,他們都愿意來這里。”
Qin Xiaoman: “Yeah. You super international star had never been to my tea club. Many friends of the entertainment circle of Hong Kong and Taiwan, come here often to discuss scripts and actor-choosing. They like here.”
李小龍:“這個地方好,太好了!小曼,早知道你有這么好的地方,我哪里都不去了,每天在這里喝茶,談創作!”
Bruce Lee: “It’s a great place! It’s great! Xiaoman if I knew you had such a good place, I wouldn’t go anywhere. I’ll stay here, drinking tea and talking about creative stuff everyday.”
秦小曼看著小龍的眸子,很有內涵的說道:“我當然歡迎你天天來……我會把你當特殊的嘉賓,永遠為你留下最好的地方。”
Xiaoman looks into Bruce’s eyes and says meaningfully: “Of course, welcome here everyday… I’ll treat you as a special guest and keep the best position for you.”
李小龍閃開了秦小曼的目光。
Bruce Lee avoids Qin’s eyelight.
轉過一個假山,李小龍一邊觀賞著這院子里精致的小景,一邊呵呵笑著說:“小曼,我可是孤陋寡聞了,你這個地方真是不錯!是個好地方,優雅,安靜,聽著山泉古琴,看著秀竹蘭花,簡直是神仙過的日子!”
After passed a hill, Bruce says with a smile, as well as appreciating the beatiful scene in yard, “Xiaoman, I was ill-informed. You have such a great place! It’s wonderful! Beautiful and quiet. You can listen to the spring and instruments, watching flowers. It’s like heaven.”
秦小曼:“我現在也沒有別的愛好了,我把掙來的錢都投到這里了,可惜呀,雖然我這里有山泉古琴,可是,只能我一個人聽,有秀竹蘭花,也只能我一個人賞了……”
Qin Xiaoman: “I have no other hobbies. I invest all my money on the tea club. Unfortunately, with all the music, I have to listen to it alone; the flowers, watch them alone…”
李小龍聽出了秦小曼話中的意思,看著有些憂郁的秦小曼,說:“你還是那么多愁善感?”
Bruce Lee, understanding her meaning, staring at Qin who’s very sad, says: “You are still so sentimental?”
秦小曼:“是啊,小龍。人這一生呀,一步錯,步步錯……我現在回想起來,要是我當初和你去了美國會怎么樣?我假如不去臺灣,不嫁給那個又怎么樣?唉!都過去了……不說這些了,我們還是討論你的大作吧。”
Qin Xiaoman: “Yes, Bruce. In the life, one mistake leads to another… Now, I’m always thinking what if I accompany you to America in early years. What if I didn’t go to Taiwan, didn’t marry… All is bygones… Let’s stop that and talk about your film.”
 
25.“秦韻茶社”·雅間·日·內
Qin Yun Tea Club, VIP room, daytime, inner space
秦小曼領著李小龍來到了一間非常優雅寬敞的雅間。
Qin Xiaoman leads Bruce Lee to a very graceful and spacious room
許文懷已經等在這里了。漂亮的小姐在給許文懷做茶道。
Xu Wenhuai is waiting there. A pretty waitress is making tea for him.
許文懷對李小龍說道:“太完美了,簡直就是一種宗教!小龍,你下次的片子一定要把中國茶道寫進去。”
Xu Wenhuai says to Bruce Lee: “Perfect! It’s like a religion. Bruce, you shold write Chinses tea ceremony into your next film.”
李小龍:“當然,老古人講,茶禪一味,說的就是這個道理。只要好萊塢和你許老板的投資足夠我用,我可以把中國的文化表現得淋漓盡致!”
Bruce Lee: “Of course! Our ancestors have said that in an old saying. If you and the bosses in Hollywood invest enough money, I can express Chinese culture faithfully in films.”
許文懷:“你將來的片子是不缺少投資的!這些時候,我已經接待不少要為你的片子投資的意向了,好萊塢的大棒子也變成了橄欖枝。”
Xu Wenhuai: “Your next film can’t be short of money. I have received many requests to invest on your film. Even Hollywood begins to treat you kindly.”
李小龍:“看來,得給他們點顏色看看。”
Bruce Lee: “It seems that we should give them a lesson”
許文懷:“快坐下吧。我已經看了你的《死亡游戲》樣片。”
Xu Wenhuai: “Sit down. I have watched the sample of Game of Death.”
李小龍:“怎么樣?”
Bruce Lee: “How’s that?”
許文懷:“太棒了!來,小龍坐下,好好品品這里的茶的味道!我們順便商量一下《死亡游戲》在美國的發行問題。”
Xu Wenhuai: “Wonderful! Bruce, sit down. Have a taste of the tea! Meanwhile let’s talk about its publishing in America.”
李小龍:“好哇!”
Bruce Lee: “OK.”
秦小曼凈了手,將準備親手為李小龍和許文懷沏茶送盞……
Qin Xiaoman cleans her hands and prepares for making tea for them in herself.
 
26.棲鶴小筑·客廳·夜·內
Crane-perching Building, living room, night, inner space
琳達安排好了一桌子飯菜,國豪和香凝想上桌子吃飯。
Linda has arranged for many dishes. The kids are at the table.
琳達說:“等等爸爸,你倆再玩一會兒,等爸爸回來一起吃。”
Linda: “Wait a moment for your father. You two go to play for a while. We’ll have dinner after Daddy’s back.”
國豪:“好吧。媽媽!”
The son: “OK, Mum!”
國豪說完,帶著妹妹玩去了。
After these words, he goes to play, followed by his little sister.
琳達看了看窗外,見小龍還沒有回來,看了看墻上的鈡,已經八點多了。琳達看了看客廳墻上的掛歷,掛歷上也沒有特殊的標記。
Linda looks outside the window but hasn’t seen Bruce. She looks at the clock on the wall. It has passed 8:00 P.M. She looks at the calendar hunging on the wall. There’s no special mark on it.
琳達抓起了電話……
Linda grasps the telephone…
 
27.“秦韻茶社”·雅間·日·內
qinyun tea club”.vip room.daytime. inner space
許文懷、秦小曼和李小龍在客廳里討論著李小龍的新作。
Xu Wenhuai, Qin Xiaoman and Bruce Lee are talking about Bruce’s new work.
小龍侃侃而談,說道:“我的下一部戲叫《錦衣小子》,我將從表面的武打轉向更深入的觀念中。武打,只是解釋我對中國文化的理解一種表現形式!比如說,我要狠狠批判那些開口社稷民生,閉口家國安危的偽君子!說穿了,那些讓多少無辜的人們死于爭戰,死于貧窮而建立家國天下的人,都是私心到達無可復加地步的既得利益者!所以,我要設計一對師兄弟,師兄在山野,師弟在皇宮,他們個個武藝高強,可是,皇上要讓這個做錦衣小子的師弟去平暴,其實,就是讓這個武師去秘密殺入暴民的內部,為皇上消滅暴民。暴民的頭就是這個錦衣小子的師兄!你們知道嗎,這哥兒倆我一個人扮演!錦衣小子一路走走看看,他所看到的,都是貪官污吏的橫行,百姓民不聊生……最后,你們說這個錦衣小子怎么辦?”
Bruce is talking enthusiastically, “In my next film, I’ll turn from the supferfial fighting to some profound theories. Fighting with martial arts is only a way to explain my understanding of Chinese culure. For example, I want to criticize the hypocrites who talk a lot but do nothing.  Directly speaking, The authoritis are selfish interests-gainers who bring death and poverty to people in building their government. So I have portrayed two brothers, one in court, the other a common person. Both of them are good at Kung Fu. The emperor asks the one in court to suppress a revolution. In fact he asks him to involve in the revolution as a secret angent. However, the leader of the revolution is his brother! You know, I’ll play the two roles by myself! The brother in court has seen all the wrong deeds of the government’s offiers on his road. Finally what should he do? You guys guess?”
秦小曼:“還能怎么辦?小龍,你現在最應該做的事情是好好休息,那些憂國憂民的事情讓那些想當皇帝的人去考慮。你應該常常來我這里喝喝茶,談談禪,論論道,何必要為那些你根本管不了的事情熬心熬肺?來,這泡觀音王正是時候,來,嘗嘗。”
Qin Xiaoman: “What should he do? Bruce, what should you do is to have a good rest. All that big problems let the emperor to worry about. You should come here to drink some tea, and talk about religions frequently. No need to worry about things you can’t control. Come on, the tea is already. Have a taste?”
許文懷慢慢端起了茶盞,頻頻點頭,說:“好!小龍,我想,這個錦衣小子一定是和師兄合在一起推翻皇上……是不是?”
Xu Wenhuai raises his cup and nods: “Great! Bruce, I guess this agent must revolt against the government together with his brother. Right?”
李小龍:“差矣!”
Bruce Lee: “No!’
許文懷:“為什么?”
Xu Wenhuai: “Why not?”
李小龍:“他倆必須死一個,誰死?反正我已經想好了……啊,哦……”
Bruce Lee: “One of them is doomed to die. I have think it over and get a conclusion. Oh, my god!”
許文懷:“小龍,怎么啦?”
Xu Wenhuai: “Are you ok, Lee?!”
小龍大汗淋漓,又感覺到頭痛欲裂起來。
Bruce Lee is sweating all over, and his head hurts terribly.
許文懷連忙扶住了小龍。
Xu Wenhuai comes to give Bruce Lee a hand and holds him.
秦小曼忘記了斯文,一下撲了過來,茶壺碎了,茶盞掉了。
Qin Xiaoman forgets herself and hurries forward to help. She breaks the tea pot and drops the cup.
秦小曼扶住了李小龍,問:“怎么了?小龍?”
Qin Xiaoman gets to Bruce Lee: “Are you ok, Lee?!”
李小龍:“沒,沒事兒的,我大概昨天晚上沒睡好,眼前有些發黑……大概困了……”
Bruce Lee: “Oh, I am all right. Maybe I didn’t sleep well last night. I am a little dizzy……. Maybe I need some sleep.”
許文懷:“那……我送你到醫院看看?”
Xu Wenhuai: “Do you need to see the doctor?”
李小龍勉強笑了笑,說:“我沒事兒,我在沙發上躺一會兒,你們倆繼續探討我的劇本的事兒,我聽著……”
Bruce Lee tries to make a smile: “I’m fine. I’ll lie on the sofa for a while. You two keep discussing. I’ll listen…”
許文懷:“你要不要吃點什么藥?”
Xu Wenhuai: “You would like some medicine?”
李小龍:“止疼發汗的藥有嗎?”
Bruce Lee: “Do you have some to cure pain?”
秦小曼:“我有阿司匹林?可以嗎?”
Qin Xiaoman: “I have some aspirin? Is that OK?”
李小龍:“好,我常常吃阿司匹林,很見效。”
Bruce Lee: “Yes. I used to have aspisin. It works.”
秦小曼從自己的包里拿出包裝得很是精致的阿司匹林,遞給了許文懷,摁了一下叫茶按鈕,一個小姑娘進來了。
Qin Xiaoman takes some well-packed aspisin out of her bag and hands into Xu Wenhuai. She pushes a button . a waitress comes in.
秦小曼說:“拿一些涼白開水來。”
Qin Xiaoman: “Go to get some water.”
小姑娘扭身出去拿水,許文懷將藥遞給了李小龍。
The waitress leaves to fetch it. Xu Wenhuai passes the medicine to Bruce Lee.
李小龍將藥片扔進了嘴里,小姑娘拿著一杯白開水進來了。
Bruce Lee throws it into his mouth. Then the waitress comes in with a glass of water.
李小龍張嘴笑了笑,說:“藥已經進了肚子里了。好了,我躺一會兒,你們倆接著聊……”
Bruce Lee opens his mouth to smile, “The medicine has been swallowed. OK, I’ll have a rest. You two keep talking…”
 
28.棲鶴小筑·客廳·夜·內
Crane-perching Building, living room, night, inner space
一桌子飯菜依然在桌上放著,都涼了。
They are still waiting for Bruce Lee. The dishes on the table are getting cold.
琳達對著電話說道:“阿林,你得幫我找找小龍,我能想到的地方都打了電話,我婆婆家他沒去,哥哥姐姐家也沒有他,許文懷不在辦公室,我到處找不到小龍!”
Linda on the phone: “You should help me, A Lin. I can’t find Bruce anywhere. He is not with his mother, nor his brother and sister. And Xu Wenhuai is not in his office.”
阿林電話里的聲音:“你別著急,嫂子,我這就去幫你找他,我知道他在哪兒。”
A Lin on the phone: “take it easy, Linda. I will go and check it. I think I know where he is.”
 琳達慢慢放下電話,看到國豪和香凝正在吃餅干。
Hang on the phone, Linda sees Guhao and Xiangning are eating some biscuit.
琳達心神疲憊地蹲在兒女們身邊,說:“別吃餅干了,咱們先吃飯吧,媽媽給你們去熱熱菜……”
Exhausted, Linda squats besides them: “ok, let’s have dinner. Wait a minute, I’ll go to heat the meal.”
 國豪:“那……我們不等爸爸了?”
Guhao: “So we won’t wait for daddy?”
琳達沒吱聲,拿著桌子上的菜,進了廚房。
Linda says nothing, and goes into the kitchen with the dishes.
29.香港大街·夜·外
Hongkong street. Night. Outer space
救護車鳴叫著在道路上風馳電掣……
The ambulance is driving fast on a road with the siren on.
30.伊麗莎白醫院·夜·內
Queen Elizabeth Hospital. Night. Inner space
這里已經擠滿了記者。  
The hospital is crowded with journalists.
琳達和阿林匆忙跑進了醫院的走廊,他們分開了人群,跑向急救室……
Linda and Ah Lin run into the lobby in a hurry. They run through the crowed into the emergency room
31.伊麗莎白醫院·急救室·夜·內
Queen Elizabeth hospital. Emergency room. Night. Inner space
顯示生命跡象的儀器都停擺了。
The machine shows no life sign.
李小龍靜靜地躺在急救床上,仿佛睡著一般,安詳,平靜。
Bruce Lee lies peacefully on the sickbed, like in a sound sleep.
主治醫生無奈地摘下了口罩……
His doctor takes off his respirator.
 
32.威廉辦公室·看片室·日·內
William’s office. Viewing room. Daytime. inner space
【字幕:美國·好萊塢
Screen: America. Hollywood
辦公室內窗簾緊閉,威廉正和他的股東們、明星們審看著《龍爭虎斗》。可以看得出,這部片子讓這些好萊塢的掌門人欣喜!
The curtain is drawn. William is viewing “Enter the Dragon” with shareholders and other stars. We can see that this film makes them excited.
威廉告訴手下的助理:“準備香檳,我想,今天的香檳比任何一次都會喝得痛快!”
William to his assistant: “Get prepared for the party. We would enjoy the champagne more excited than before!
助理:“我明白,威廉先生!”
Assistant: “yes, sir!”
33.威廉辦公室·樓前·日·外
William’s office. In front of the building. Daytime. Outer space
喬治駕車飛快地駛來,一個急剎,驟然停下。
George is driving very fast, and stops suddenly and completely.
喬治臉色陰沉,他淚流滿面,看著拉著窗簾的看片室,沒有馬上下車,他重重地擊打著方向盤……
Gloomily, he looks at the widow of William’s office. The curtain is drawn. He can’t help crying, and hits his steering wheel heavily.
 
 
34.  威廉辦公室·日·內
 William’s office . Daytime . Inner space
電影放映結束,全場除大老板外都起立鼓掌。
As the film finishes, everyone beside the boss stand up and applaud.
助理適時地領著一群女演員給威廉老板和公司的股東們送來了香檳。
Champagne is send to William and the shareholders by the actresses following the assistant.
威廉:“看來!我們新的票房記錄將從這部片子開始創新了!今天唯一遺憾的是我們這個新的片種的創建人,我們的合作伙伴,本劇的編劇、導演、主演和合伙人李小龍先生沒有到!我待會兒將會和他通電話,讓他聽聽我們這里開香檳的聲音是多么響亮!”
William: “fantastic! The new record of our box office will begin with this film! It is a pity that the forerunner of this genre, our partner, the playwright, director, and hero of this film, Bruce Lee is not here. I will give him a call later, and let him share the cheers here!”
人們都有些欣喜若狂了,拿起香檳,頻頻舉杯……
Everyone is in ecstasy and enjoys the drinking.
辦公室的門開了,也帶進一道強白光,喬治出現在門口。
With a strong sunlight, the door opens. George appears at the doorway.
所有人的目光都看著喬治
Everyone looks at George.
威廉高興地對喬治說道:“喬治!你來得正是時候,我們剛剛欣賞了《龍爭虎斗》,大家一致認為這是一部將風靡世界的真正的功夫片,李小龍無疑是好萊塢第一位黃皮膚的國際巨星!”
William is very happy, and says: “George, it’s you! We have just finished “Enter the Dragon”. Everyone applauds it as a genuine martial arts art movie. It is sure to be popular around the world. Bruce Lee is in no doubt an international big star from the Yellow race.”
喬治陰沉著臉,眼里含起了熱淚。
George says nothing with tears in his eyes.
 
威廉:“親愛的喬治,你怎么了?”
William: “What’s wrong, my dear George?”
喬治:“對不起,我怕打擾了你們審片……我已經接到一個非常……非常不幸的噩耗。李小龍先生于7月20日,不幸……去世了!”
George: “I am sorry for disturbing you. But I have got a very bad……very bad news that Mr. Lee died on the day of July 20th.”
辦公室里的人一個個都瞠目結舌。
Everyone is astonished.
威廉老板手里的酒杯落地了,“嘩啦”一聲……
The cup drops from William’s hand, “bang”.
威廉:“你說什么?”
William: “what?!”
喬治已經滿臉淚痕,說不出話了。
George can not help himself but cry.
幾乎所有的人都被這個消息震懵了,場面靜得一點兒聲音都沒了。
There is no other sound in the office.
威廉感慨萬千地:“上帝啊,這是怎么了……”威廉慢慢走向窗口,窗簾也迎著他慢慢打開。
William: “Oh, my God! What’s wrong?!” William goes to the window, the window curtain opens.
威廉喃喃說道:“我一生犯過很多大大小小的錯誤,但這個錯誤將使我終身感到羞愧,我不應該漠視一位偉大的天才和藝術家……讓我們失去了許多機會。現在李小龍沒有了,但我敢說,從現在開始,中國功夫電影將成為超越國界的人類語言……因為李小龍,好萊塢再也無人敢漠視中國功夫和黃皮膚的功夫明星了……悲哀呀!一個剛剛開始的時代,就這樣過去了……”
William murmurs to himself: “I have been wrong a lot of times in my life, but this one will be in my mind forever. I will be shame to death whenever thinking about it! I shouldn’t have ignored such a great genius and artist! We have lost a lot! Though Bruce Lee has gone, I dare say, the Chinese martial arts art movie is sure to be an international language from now on. Because of Bruce Lee, Hollywood will never dare to ignore the Chinese martial arts art and its stars. What a pity! A great time has gone just after its appearance……”
窗簾全然打開了,人們都對著東方默哀……
The curtain is fully open, everyone mourns at the east.
35. 香港大街·日·外
Hongkong Street. Daytime. Outer space
【字幕:1973年7月20日,李小龍不幸在香港與世長辭!
 [On the screen: July 20, 1973. Bruce Lee went away!]
30萬人祭送李小龍的場面:交通已堵塞,人們一個個神色哀痛。人們無邊無際地聚集在靈堂外的大街上。人們的手上一朵朵小白花匯聚成一條白色的巨龍,無首無尾……
300 thousand people mourning Bruce Lee along the street: traffic jam; people in great grief. Holding white flowers, people stood in a long queue before Lee’s memorial ceremony.
 
香港武林的各路掌門人也都默默加入了李小龍的送葬隊伍,當然,黃皮小子也出現在了一角。
The leaders of all martial arts clubs around Hongkong are among them, so is Yellow Dog.
黃皮小子看著如此浩浩蕩蕩的自發的送葬隊伍,也被深深感染,他好像忽然震悟到什么。
Looking at the big crowd, Yellow Dog is deeply touched. He seems understanding something.
黃皮小子對身邊小徒弟說:“走吧,咱們回去吧,在咱們的王家武館給李大師設個神位……我現在才明白,李大師說的武道……大概就是人死了,他的魂兒還活著……唉!誰也勝不了李大師!”
He says to his apprentice: “let’s go back. I am going to set a memorial tablet for Master Lee in our Wang’s Martial arts Club. Till now, I begin to understand the way of martial arts Master Lee said. May his thoughts live after his death! No one can win him!”
黃皮小子回身離去,走出一段,突然又站住,回首對著遠遠的靈堂深深地鞠了一躬……
Yellow Dog leaves. Not long he stops, and bows deeply toward the memorial ceremony far away.
36. 西雅圖·李小龍的墓地·日·外
Seattle. Bruce Lee’s cemetery. Outer space
這里正在舉行著小龍的下葬儀式。
The burying ceremony was undertaking.
好萊塢的老板威廉,制片人喬治,李小龍的學生和朋友伊諾山度和木村,還有李小龍的弟子杰西,朋友徐迪雅,以及后面默默站著的布萊爾……
William and George from Hollywood; Bruce Lee’s student and friend: Inosanto and Kimura; apprentice: Jesse; friend: Xu Yadi; Blair standing at the back…….
影迷們將空曠的墓地圍得水泄不通。
All the film fans are crowded around.
牧師:“布魯斯·李的三十二年是充滿了卓越生命力的人生旅程。布魯斯·李為我們開辟了兩個全新的領域。他給這個世界奉獻了精美的武術和不朽的電影。這個世界從此看到了真正的中國功夫。中國功夫也因布魯斯·李的貢獻,讓世界震驚;中國功夫的電影,也因布魯斯·李的貢獻,讓人們耳目一新!我們深信,靈魂是身體的支柱,死亡之日也是復蘇之時,因為精神是不死的。愿上帝接受布魯斯·李疲憊的靈魂!阿門!”
The priest: “Bruce Lee has undergone a glorious and animate life of 32 years. He is a forerunner in two fields. He contributes to the world with fantastic martial arts art and enduring film. He shows the world what is genuine Chinese martial arts art. The Chinese martial arts art shocks the world with Bruce Lee’s contribution, and thus reborn. We believe that the soul will outlive the body. So the day of death is that of rebirth. The soul will not die. Wish the god accept the exhausted soul of Bruce Lee! Amen!”
李小龍的朋友們、弟子們、還有那些慕名而來的武迷和影迷們,黑壓壓地聚集在這個凄涼的地方,默默在為他們心中的英雄送行。
The friends, apprentices and all his fans gather around this haunting place, seeing their hero off in silence.
琳達和兒子國豪、女兒香凝站在李小龍墓穴的正面。
Linda, together with their son and daughter, stands in front of the grave.
琳達盡力克制著巨大的悲痛,將一把黃土撒在了墓穴中。
Trying her best to overcome the grief, Linda throws a handful of earth to the coffin.  
琳達似乎在安慰自己,也好像是安慰她的兒子和女兒,喃喃說道:“他沒有走,只是睡著了……太累了……太累了……”
Seeming to Comfort herself and their children, Linda murmurs: “He hasn’t gone away. He is just sleeping, he is too tired. He is exhausted.”
工人們開始往墓穴培土的時候,木村突然抑止不住悲痛,嚎啕大哭著要往墓穴里跳,伊諾山度和杰西死命拉住了木村。
When the workers begin to cover his coffin with earth, Kimura can’t help his grief, and stares to jump into the hole. Inosanto and Jesse try their best and stop him.
墓地的氣氛一下變得不可收拾了,幾乎所有來送葬的人們都在哭泣,哭泣聲回蕩在整個墓地的上空……
All the people begin to cry. The crying haunts the whole graveyard.
墓地上空,一只雄鷹沖天而去……
Over the graveyard, a hawk soars to the sky.
【無聲字幕緩出:
[Screen:]
19739月24日上午11時15分,香港大法官董梓光在荃灣裁判署第二法庭當庭讀出李小龍的死因裁決。陪審團對李小龍的死因裁決是“死于不幸”。至此,紛紛揚揚關于李小龍死因的傳言塵埃落定。
Dong Ziguang, the Lord High Chancellor of Hongkong, announced the verdict of Bruce Lee’s unfortunately accidental death at 11:15. Till September 24, 1973, all the rumors about his death were silenced.
李小龍死于不幸的唯一解釋,就是他太累了。
The only working explanation for Bruce Lee’s death is being exhausted.
李小龍為中華武術而勞累,他集中華武術之精華,創建了截拳道,迄今,截拳道依然為億萬武迷所追隨。
He is exhausted for the Chinese martial arts art. He learned from all genres, and set up his own way of Jeet kune Do, which is followed by hundreds of millions by now.
李小龍為華人在世界電影中的地位而勞累,在世界電影畫廊里,他所創建的功夫片,傾倒億萬影迷。迄今每年都有李小龍式的功夫片在世界各地創造著數以億計的票房。
He is exhausted for the Chinese in the world’s screen. The martial arts art movie he set up enchanted hundreds of millions. His martial arts art movie still earns hundreds of millions every year world wide.
李小龍為改變自己命運乃至華人在世界上的形象而勞累,在他短暫的三十二年的生命歷程中,李小龍在世界武術界和世界電影界贏得了應有的地位和尊嚴……
He is exhausted for changing his own fate, and also establishing the new image of the Chinese. During his 32-year lifetime, Bruce Lee has earned respect and his own place in the fields of martial arts art and film worldwide.
 
(全劇終)
劇本統籌:劉彥武
 2007年2月25日二稿於
北 京

大連三恩翻譯有限公司 微信公眾號:sanenfanyigongsi 微信互動號:sanenfanyi


公司簡介
    大連三恩翻譯有限公司(工商注冊號:大工商企法字2102002140503)專業提供學歷認證翻譯、駕照翻譯、戶口本翻譯等證件翻譯蓋章以及學術論文翻譯、網站翻譯、機械翻譯、法律翻譯等專業技術資料翻譯
全國統一電話:4006-998-920
翻譯報價
翻譯價格咨詢QQ:
372422855    547194908  506245885

全國統一電話:4006-998-920
翻譯流程

一、快速人工翻譯APP在線上傳文件

1.點擊本網站“公司簡介”中“快速人工翻譯APP下載安裝”處,下載安裝人工翻譯APP。

2.將人工翻譯APP下載安裝到手機上之后,根據提示在線上傳文件并支付翻譯費用。


、QQ、微信、電子郵件傳遞文件

1.您通過qq、微信、電子郵件等方式把需要翻譯的稿件傳遞給我們,我們將視稿件的性質和難易程度確定價格和所需時間。

2.在雙方對價格、時間和合同的其他條款進行充分溝通后簽訂翻譯合同,這時,您須通過現金、匯款、轉帳支票等方式支付翻譯費總額的50%作為預付款。

3.收到貴方預付款匯款憑證后,我們視翻譯工作量的大小安排一人或多人進行翻譯并排版。

4.我們的資深翻譯和外籍翻譯負責對譯文進行審核,以確保譯文語法、措辭和習慣的準確性。

5.您支付余額后,我們將打印稿或電子文檔通過qq、微信、電子郵件等方式交付給您。

    • 機械資料翻譯
    • 財務資料翻譯
    • 醫學資料翻譯
    • 法律資料翻譯
    • 商務資料翻譯
    • 電影劇本翻譯
    • 專業學術論文翻譯
    • 財務資料翻譯
    • 工程資料翻譯
    • 化工資料翻譯

传奇之路登陆 圣埃蒂安设计艺术学院怎么样 奇才vs魔术竞彩 沃尔夫斯堡地图 千斤顶或更好彩金 澳洲幸运10开奖直播 捕鱼 双龙传返水 在线小游戏成都麻将 彩票双色球走势图 福彩快3计划软件下载 篮球彩票让分胜负 陕西十一选五计划软件 白小姐一肖免费公开资料 超级英雄联盟系统 qq飞车手游美化包下载 轩辕传奇兔子